Ночь под дулом пистолета (Браун) - страница 74

– Не похоже, – сказал Док, устраиваясь поудобнее. – А кто такой Галли?

Тайл рассказала ему о Галли и добавила, усмехнувшись:

– Он крутой мужик. Уверена, они там уже все от него рыдают.

– А кто такой Джо?

Этот неожиданный вопрос заставил ее помрачнеть.

– Никто.

– И все-таки? Ваш бойфренд?

– Хотел бы им стать.

– И что же ему мешает?

Тайл разозлила его настырность. Она уже собралась посоветовать ему не лезть в чужие дела и не подслушивать личные разговоры, но вовремя вспомнила об аудиокассете в кармане и передумала. Если она будет с ним откровенна, то сможет завоевать его доверие.

– Мы с Джозефом несколько раз встречались. Джозеф как раз был на полпути к официальному признанию в качестве бойфренда. Но он как-то забыл упомянуть, что является мужем другой женщины. Сегодня утром я это выяснила. Без всякого удовольствия.

– Гмм… Разозлились?

– Еще как! Пришла в ярость.

– И теперь жалеете?

– О нем? Нет. Абсолютно. Жалею, что была такой наивной идиоткой. – Она стукнула кулаком по ладони, как будто то был молоток судьи. – С настоящего момента все мои будущие поклонники обязаны будут представить по меньшей мере три заверенные характеристики!

– А ваш бывший муж?

Два ноль в пользу Дока. У него редкостная способность стирать улыбку с ее лица с помощью неожиданных и отрезвляющих вопросов.

– Что именно вас интересует?

– Он вам не мешает?

– Нет.

– Вы уверены?

– Разумеется, уверена!

– Никаких сожалений…

– Нет.

Он с сомнением покачал головой:

– Когда я о нем упомянул, у вас был на редкость странный вид.

В душе Тайл умоляла его перестать, не протаскивать ее снова через все это. Хотя, если она расскажет, так ему и надо, не станет в другой раз совать свой нос, куда не следует.

– Джон Мэлони… Замечательное имя для телевидения, да? И соответствующие лицо и голос. Мы встретились на студии и немедленно влюбились по уши. Несколько первых месяцев были раем, а потом… Вскоре после того, как мы поженились официально, один из каналов предложил ему работу иностранного корреспондента.

– А, понятно.

– Ничего вам не понятно! – огрызнулась она. – Ничего. Профессиональная ревность тут ни при чем. Я понимала, что для Джона это блестящая возможность, и была «за» обеими руками. Ужасно хотелось пожить за границей. Я представляла себе Париж, Лондон, Рим… Но ему предложили на выбор Латинскую Америку или Боснию. Сражения там только-только начинались.

Она рассеянно потянула нитку из полы футболки.

– Разумеется, я уговаривала его выбрать более безопасное место – Рио. Куда, кстати, я могла бы с ним поехать. Мне не нравилась мысль, что мой муж оставит меня дома, а сам отправится в военную зону, где и границы-то четко не обозначены и где далеко не все решили, на чьей они стороне. Но он, конечно, выбрал более увлекательный вариант. Он хотел быть в гуще событий: тогда он получил бы больше эфира. Мы долго спорили. Яростно. В конце концов, я сказала: «Ладно, Джон, хорошо. Поезжай. Подставь свою голову под пули». – Она подняла голову и встретилась взглядом с Доком. – И именно это он и сделал.