Симон Форд и Гарри ввели Джемса Старра в большую комнату, освещенную несколькими лампами, из которых одна была подвешена к крашеной потолочной балке. Вокруг стола, накрытого вышитой скатертью, стояло четыре обитых кожей стула.
— Здравствуйте, Мэдж, — произнес инженер.
— Здравствуйте, мистер Джемс, — ответила шотландка, вставая навстречу гостю.
— Очень рад видеть вас, Мэдж.
— Охотно верю, мистер Джемс. Всегда приятно видеть тех, к кому вы были добры.
— Суп ждет, жена, — сказал Симон Форд, — а его нельзя заставлять ждать, да и мистера Джемса тоже. Он проголодался, как шахтер, и должен увидеть, что благодаря нашему мальчику в нашем коттедже ни в чем нет недостатка! Кстати, Гарри, — прибавил старый мастер, обратясь к сыну, — к тебе приходил Джек Райан.
— Я знаю, отец. Мы встретились в стволе Ярроу.
— Он славный и веселый парень, — продолжал Симон Форд. — Но ему, кажется, нравится наверху! У него в жилах не настоящая шахтерская кровь! Пожалуйте к столу, мистер Джемс, надо позавтракать поплотнее, так как возможно, что ужинать нам придется очень поздно.
Готовясь уже сесть за стол, инженер обратился к хозяину:
— Минутку, Симон. Хотите вы, чтобы я ел с аппетитом?
— Это будет для нас величайшей честью, мистер Джемс, — ответил Симон Форд.
— Но для этого нужно душевное спокойствие, а мне так хочется задать вам два вопроса.
— Говорите, мистер Джемс.
— Вы писали, что сообщите мне нечто интересное.
— Действительно, крайне интересное.
— Для вас?
— Для вас и для меня, мистер Джемс. Но я хочу рассказать вам все только после обеда и прямо на месте. Иначе вы мне не поверите.
— Симон, — проговорил инженер, — посмотрите на меня хорошенько… вот так… в глаза… Интересное сообщение? Да? Хорошо, я не прошу у вас дальнейших разъяснений, — прибавил он, словно прочитав в глазах у старого мастера ответ, на который надеялся.
— А второй вопрос? — осведомился мастер.
— Не знаете ли вы, Симон, кто мог написать вот это? — ответил инженер, показывая полученное им анонимное письмо.
Симон Форд взял его, очень внимательно прочел, потом передал сыну.
— Ты знаешь этот почерк? — спросил он.
— Нет, отец, — ответил Гарри.
— И на этом письме был штемпель Эберфойлской почтовой конторы? — спросил Симон Форд у инженера.
— Да, как и на вашем.
— Что ты об этом думаешь, Гарри? — встревоженно спросил Симон Форд.
— Я думаю, отец, — ответил Гарри, — что кому-то было нужно помешать мистеру Старру явиться на назначенное свидание.
— Но кто же, кто мог так хорошо отгадать мои мысли? — вскричал старый горняк.
И Симон Форд впал в глубокую задумчивость, из которой его вскоре вывел голос Мэдж.