Кровь драконов (Маккефри, Маккефри) - страница 42

— Это просто шальная волна! — рявкнул в ответ Колфет. Услышав реплику Барора, он с комическим возмущением закатил глаза. — Просто Лорана малость не угадала, когда начать меня склеивать.

Он посмотрел на Лорану, облизал губы и громко крикнул:

— Сейчас-то у нее все получится, можете не сомневаться. Лорана энергично закивала.

— Получится, получится. Простите меня, Колфет, я…

— Нечего извиняться, — довольно резко перебил ее старый моряк. — Ты знай делай то, что нужно, и все дела. — Он еще раз облизал губы.

Лорана склонилась над его сломанной рукой. Колфет молча наблюдал за ее движениями…

— Ну, вот, — сказала Лорана, ловко завязав бинт. — Как вы себя чувствуете?

Колфет осмотрел шину, наложенную на его предплечье.

— Чувствую себя просто отлично. — Его лицо прояснилось. — Ты отлично справилась, девочка. У тебя талант настоящего целителя.

— А теперь вам, наверно, стоит хлебнуть немного вина с соком кошачьей травы, чтобы приглушить боль, — предложила Лорана и поднялась из-за стола, собираясь вынуть флягу из шкафчика.

Колфет расплылся в улыбке, сообразив, что имеет полное право хорошенько выпить, но тут же покачал головой.

— Ты хорошая девушка, но капитану, возможно, понадобятся все руки, даже моя. Мы попадем в новый морской холд еще засветло. До тех пор я как-нибудь вытерплю.

Старый моряк серьезно задумался.

— Когда «Всадник ветра» закончит свою прогулку, капитаном станет Барор. И мне придется позволить ему взять первого помощника, — сказал он, осторожно пошевелив рукой, и кисло скривился. — В таком случае тебе не стоит оставаться на корабле.

— Но я надеялась…

— Барор не любит женщин, — перебил ее Колфет. — Ты и сама должна была это заметить. — Он сделал паузу и наклонился поближе к девушке: — И еще он очень не любит драконьих всадников. По той же самой причине.

Лорана с любопытством взглянула на собеседника.

— Его первая жена убежала с всадником, — пояснил Колфет. — Не могу сказать, чтобы я считал ее виноватой — Барор никогда не был красавцем, а любезностей в его исполнении не выдержала бы и дохлая рыба.

Лорана открыла было рот, собираясь что-то сказать, но Колфет остановил ее взмахом здоровой руки.

— Мне кажется, он мог бы со временем и изменить свое отношение, — продолжал он, — если бы только его вторая жена не умерла во время Лихорадки. И он с тех пор обвиняет всадников, что они, мол, слишком поздно стали помогать.

— О!

Колфет кивнул.

— Он нашел себе и третью жену, но она нещадно изводит его. Я думаю, именно из-за нее он с такой радостью отправился, в плаванье. Однако ничто на свете не заставит его с уважением относиться к женщинам или всадникам.