Слово чести (Демилль) - страница 341

– Тогда мы не можем считать следствие законченным.

Полковник Гилмер потряс головой.

– Мистер Корва, поскольку нет способа, с помощью которого вы могли бы убедить меня или другого человека в том, что явка этих свидетелей поможет защите вашего клиента, то их отсутствие не ущемит прав вашего клиента. Прокурор с таким же успехом мог бы заявить, что они государственные свидетели. Отсутствующих свидетелей, не проявляющих признаков жизни в течение десяти, восемнадцати и даже двух лет, мы считаем ушедшими из жизни.

Корва не согласился.

– Я знаю, что в спецслужбах правительства работают агенты, не подающие признаков жизни десятки лет, но их тем не менее продвигают по службе и повышают в звании.

Сержант Лестер подавил смешок и нарочито громко закашлял.

– В интересах следствия и слушания дела, – продолжал адвокат, – я подам письменное ходатайство, если вы меня заверите, что правительство продолжит поиски этих свидетелей до тех пор, пока эти обвинения так или иначе не снимут.

Полковник Гилмер задумался на минуту, и Тайсона заинтересовало: а не о налогоплательщиках ли он снова вспомнил? Гилмер согласился:

– Это разумное предложение, и вы получите относительно него мои заверения.

– Спасибо, полковник.

– Я никогда не говорил, что хочу, чтобы их нашли, – сказал Тайсон Корве.

– Не беспокойтесь об этом. Это дополнение к драме.

– А если их найдут и они окажутся свидетелями обвинения?

– Ш-ш-ш... полковник Гилмер хочет говорить.

Гилмер прочистил горло.

– Лейтенант Тайсон, если вам известно о каких-либо военных наградах, которые по тем или иным причинам вам не удалось получить, составьте список теперь же.

– Мы, – вмешался Корва, – пытались заявить об этом в течение некоторого времени через майора Харпер, чтобы получить приказ о разрешении лейтенанту Тайсону носить Серебряный крест за мужество и храбрость во время военных операций против вооруженного противника 15 февраля 1968 года на подходе к городу Хюэ.

Полковник Пирс сказал своим коллегам достаточно громко, чтобы мог слышать каждый:

– Что он думает, черт возьми? Что это... церемония награждения?

Полковник Гилмер мельком взглянул на Пирса, а потом обратился к Карен Харпер:

– Майор?

Карен Харпер поднялась с места.

– Мистер Корва, я получила удостоверение на право ношение лейтенантом Тайсоном Серебряного креста.

Не веря своим ушам, Тайсон взглянул сначала на Корву, потом на Харпер.

– Приказ, очевидно, так и не был подан командующему дивизией или же начальство посчитало, что он уже был подписан, – продолжала она. – Во всяком случае, теперь документы в моем распоряжении.