Джэксон остается в России (Свиридов) - страница 7

Мальчики стояли как завороженные. Перед ними был новый мир, мир сильных и смелых людей, мир таинственный и манящий. Неужели когда-нибудь и они станут такими рослыми и могучими? Неужели и у них могут вырасти на руках такие крепкие бицепсы, как у этого силача, который одним мизинцем поднимает двухпудовую гирю?

– Максуэлл, принимай гостей! – громко позвал незнакомец.

К ним широким шагом приблизился огромный, на голову выше незнакомца, полуобнаженный спортсмен. У него были покатые бугристые плечи и выпуклая грудь, поросшая светлыми волосами, такими же, как и на его бровях и голове. Лицо его, квадратное, с широким ртом и приплюснутым носом, было усеяно морщинами. Возле левого глаза темнел багровый рубец. Рубец делал лицо суровым и даже свирепым.

– А, Тэди! – пророкотал он басом. – Проходи. Я давно ожидаю твоего появления.

Тэди, так, оказывается, звали незнакомца, дружески хлопнул его по плечу:

– Старина, за мной не пропадет!

Потом он вытащил из кармана кожаный кошелек и, отсчитав несколько бумажек, протянул их ожидавшему спортсмену. У Сида даже екнуло сердце: доллары! Никогда в жизни он не видел столько денег!

– Твои ребятишки работали отлично, – продолжал Тэди. – Зал был переполнен, а в тотализаторе полный сбор!

Сид, прислушивавшийся к их разговору, многого не понимал. Но слова «ребятишки», «работали отлично» и доллары в руках Тэди дали пищу воображению. Он не сомневался в том, что под словом «ребятишки» взрослые подразумевали вот тех подростков, которые продолжали старательно лупить кулаками мешок. Выходит, это они «работали отлично», выходит, за их «работу» платят доллары! Ого! Да еще как!

Сид и Жак с нетерпением ожидали того момента, когда взрослые обратят на них внимание. Но те продолжали, видимо, очень важный разговор. Он длился еще несколько минут. Наконец Тэди повернулся к ним.

– Парни, подойдите сюда.

Малыши мигом очутились рядом. Тэди представил их:

– Познакомься, старина. Они хотят заниматься боксом.

– Эти желторотые? – На лице Максуэлла брови поднялись вверх, а шрам вытянулся и стал похож на кусочек медной проволоки. В его голосе слышалась насмешка. Ребята затаили дыхание.

– Ты, Тэди, может, лишнего хватил? А? Ты посмотри на этих цыплят! Куда они годятся? Нет, ты, видимо, ошибся адресом. С тобой бывает. Но здесь не детский приют…

– И ты тоже когда-то был таким, – мягко возразил Тэди и, подмигнув мальчикам, многозначительно произнес: – Ты подумай, Мики, что может выйти, если начать с такого возраста… Класс!

– Пока они вырастут, можно с голоду сдохнуть, – мрачно ответил Максуэлл.