2
На следующий день утром прибыл Максуэлл. С ним вместе приехали двое незнакомых. Один, старший по возрасту, был кряжист, приземист, в его коротко остриженных волосах уже утвердилась седина. Другой был выше ростом, хорошо сложен, смуглолиц, черные вьющиеся волосы ниспадали на высокий лоб.
Максуэлл долго и восторженно мял Сида в своих объятиях, хлопал ладонями по спине и, словно что-то вспомнив, лукаво сощурил глаза:
– Угадай, что я тебе привез?
– На такие вещи я не способен, – ответил, шутя, Сидней.
– А все же?
– Не знаю, – Джэксон пожал плечами.
– Не догадываешься?
– Нет.
– Нет?
– Ну хватит разыгрывать, Мики, – взмолился Сидней.
– Тогда пляши победный танец индейцев! – Максуэлл сделал паузу и выдохнул. – Норисон заключил контракт с менажером Харвея Таунсенда!
Джэксон не поверил ушам.
– Ты… ты не шутишь?
– Провалиться мне на этом месте, если лгу! Могу даже сообщить, по секрету конечно, дату встречи, – тренер встал в позу и придал своему голосу торжественность: – Матч между нынешним чемпионом Америки Харвеем Таунсендом и знаменитым боксером Сиднеем Джэксоном состоится четвертого июля.
– О, в день национального праздника?
– Ну да! Один из вас этот день действительно будет праздновать.
– Гип-гип, ура! – рявкнул Джэксон и, обхватив тренера, приподнял его и легко закружил.
Приезжие стояли в стороне и молча наблюдали. Кряжистый скептически улыбался, а в больших черных глазах смуглолицего сквозила затаенная зависть, похожая на грусть.
Максуэлл представил их Сиднею.
– Знакомься, это твои спарринг-партнеры.
Кряжистый с достоинством назвал свое имя:
– Оргард Джефрис.
– Джефрис? – спросил Сидней, пожимая протянутую руку. – Я знал одного боксера с такой фамилией. У него была, как писали газеты, кличка Кувалда. Я тогда был мальчишкой и страстно мечтал стать таким же знаменитым боксером.
На круглом приплюснутом лице Оргарда появилась теплота. Ветеран ринга был польщен. Он сказал:
– Оказывается, мы давно знаем друг друга.
– Так вы и есть тот самый Кувалда?
– Тот самый. И я постараюсь сделать все возможное, чтобы твоя мечта, наконец, осуществилась.
Второго боксера звали Фиорелло Боноски. Он был американцем итальянского происхождения. За его плечами не было больших побед и громких титулов, но, как Сидней убедился впоследствии, Боноски обладал незаурядными способностями и превосходной техникой.
Спарринг-партнеров поместили в нижнем этаже, в небольшой комнате, расположенной под гостиной. Максуэлл составил расписание тренировок и учебно-тренировочных поединков. Управляющий наметил работу, которую должны выполнять приехавшие. Во всем этом чувствовалась незримая воля главного хозяина, мистера Норисона. Тот не любил напрасно тратить деньги. Джэфрис и Боноски не только были партнерами Сиднея, выполняя роль живых тренировочных мешков, но еще и трудились на ферме в качестве подсобных рабочих.