Я убиваю (Фалетти) - страница 319

Вот, значит, какова была цель этих убийств? Людей убивали только для того, чтобы создать иллюзию, будто покойник жив? Что за кровавое языческое обожание могло вдохновить Никто на подобное злодеяние? Чем объяснить – если вообще тут есть логика – этот погребальный ритуал, потребовавший принести в жертву столько ни в чем не повинных людей?

Вот это – истинное безумие, подумал Фрэнк, оно питается самим собой и неизменно порождает новое безумие.

Заставив себя отвести взгляд от этой картины, от этого кошмара, он направился к выходу из бункера.

Стук закрывшихся дверей «скорой помощи» вернул Фрэнка к действительности. Он увидел тощую фигуру Роббера. За ним виднелась полицейская машина с включенным двигателем и открытой передней дверцей. Робер выглядел как человек, который побывал там, где никогда больше не хотел бы оказаться. Как впрочем, и все остальные.

– Ладно, мы уезжаем, – произнес он потухшим голосом.

Фрэнк и Морелли пожали ему руку и, прощаясь, обратили внимание, что их голоса звучат точно так же. Робер избегал смотреть им в глаза. И хотя вся эта история коснулась его лишь по касательной, в его взгляде читалось такое же усталое разочарование. Он удалился ленивой походкой, желая вернуться к своей обычной жизни, к расследованиям, связанным с привычной низостью и привычной жадностью людей, к мужчинам и женщинам, убивавшим из ревности, из жажды денег, просто по случайности. Такие безумства длились мгновение и не отягощали их память мрачными трофеями всю оставшуюся жизнь. Наверное, и у Робера тоже, как у всех, было лишь одно желание – поскорее уйти из этого дома и постараться забыть о его существовании.

Глухо стукнула дверца, взревел двигатель, и машина умчалась вверх по пандусу, ведущему к дороге.

Гавен и его люди давно уехали, как и Гашо со своей командой. Они спустились вниз, в город, в своих синих фургонах, захватив оружие и хитроумные приборы, с банальным чувством поражения, которое неизменно сплачивает любые армии после разгрома.

Морелли отправил в управление большую часть своих людей и выделил двоих полицейских, чтобы проводить «скорую помощь» до морга.

Дорогу разблокировали, и длинная очередь скопившихся машин постепенно рассасывалась. Полицейские регулировали движение и не позволяли любопытным останавливаться, чтобы сунуть свой нос куда не следует. Пробка помешала профессиональным любопытным – журналистам – быстро попасть сюда. Когда же они появились, все было кончено, и представители СМИ ничего нового не узнали и могли разделить с полицией только разочарование. Фрэнк поручил Морелли поговорить с ними, и тот быстро избавился от них без особого труда.