И она уступила... (Лоуэлл) - страница 30

Ладонями он осторожно обхватил ее лицо, приподнял его и стал целовать все горячее и горячее. Лилиан не делала ни одной попытки сопротивляться. Ее пальцы ласково скользили посильной мужской груди, проникали в заросли волос. Она могла чувствовать его горячее дыхание на своих губах, ей очень хотелось, чтобы Фрэнк целовал ее снова и снова. Никогда ни один мужчина не вызывал у нее такого комплекса ощущений.

Я должна пройти все до конца, хотя бы один раз, успела подумать Лилиан. Ее глаза закрылись, она приподнялась на носки, чтобы плотнее прижаться к его губам. Весь мир вокруг исчез. Был только он, его губы, его дыхание, тепло его тела.

И в этот момент она услышала голос, который разрушил оболочку маленького мира, вмешавшего только их двоих.

4

– Лилиан, как обстоят дела? Он в порядке?

Голос Милли подействовал на Фрэнка, как удар молотка. Мужчина отпрянул от Лилиан, судорожно схватив рубаху и пиджак, висевшие на плечиках.

– Да, он в полном порядке, – откликнулся Фрэнк на вопрос своей будущей родственницы.

Он не мог понять, что привело его в такое смятение: то, как неожиданно было прервано их с Лилиан слияние, или то, как беззащитен он оказался перед ее очарованием.

– Ради Бога, извините, – заикаясь, проговорила Милли.

Послышались ее удаляющиеся шаги.

– Наверное, они обе испугались, что я могу причинить вам зло, – сердито проговорил Фрэнк.

Лилиан с трудом пыталась унять волнение и прятала за себя все еще дрожавшие руки.

– Вы просто не знаете тех причин, которые заставляют Милли так меня оберегать, – мягко сказала она.

Фрэнк повернулся, с раздражением глядя на девушку. Но когда его глаза наткнулись на ее обрисовавшиеся под мягкой тканью платья твердые соски, взгляд ковбоя смягчился. Он тяжело вздохнул и неожиданно спросил:

– Скажите, Лилиан, вы и на самом деле такая, какой пытаетесь казаться? Вы и вправду по-современному раскованная, лишенная предрассудков женщина?

Она постаралась уклониться от прямого ответа:

– А почему это вас интересует?

Его глаза сузились, и он жестко произнес:

– Да потому что я ни за что на свете не позволил бы себе увлечься вами, если бы с вашей стороны это была игра.

Ее голос сел от волнения, сердце бешено забилось.

– Вы хотите сказать, что могли бы увлечься мной?

– Я прошу вас ответить на мой вопрос, – потребовал Фрэнк. Его грудь взволнованно вздымалась и опускалась.

Лилиан испугалась, что если расскажет ему правду, то это оттолкнет его. Если же она будет продолжать игру, то он может разоблачить ее, и все рухнет. Самым разумным было установить такой характер отношений, чтобы не отдалиться друг от друга до того времени, как она сможет рассказать правду.