– Ну, потому что у тебя вот такое лицо, – мальчик опустил уголки рта и сделал печальную мину. – А еще ты ворчишь на всех прохожих.
Я кисло улыбнулась.
– Ну и если говорить по правде…
– Будь любезен… э…
– Меня зовут Джо.
– А меня Милли.
– Да, хорошо, Милли. Ну так вот: если бы мне пришлось носить этот дурацкий костюм на людях, я бы тоже чувствовал себя дураком.
Я непроизвольно стянула с себя шляпу. Батарейки совсем сели, и казалось, мокрый фетр играл похоронный марш, а не рождественскую песенку о веселых колокольчиках. Да, парень прав. Все это выглядело очень грустно. Вся история моего взлета и падения была печальной. Да что там говорить, вся моя жизнь представляла собой очень грустную историю. Проблема заключалась в том, что я не знала, как с этим быть.
– Да, ты прав, Джо. Мне совсем не весело. Когда тебе тридцать один и у тебя нет никакой цели в жизни, радоваться не приходится. До сих пор ни один из моих талантов, как говорится, так и не расцвел, а мне уже пошел четвертый десяток.
Джо тряхнул своей роскошной светлой шевелюрой.
– Не бойся, у тебя еще есть время. – Слова Джо прозвучали совсем по-взрослому. – Ты знаешь, что у дубов желуди появляются только через пятьдесят лет? Немалый возраст, чтобы начать цвести. Так что у тебя в запасе есть еще целых двадцать лет.
Мне стало весело.
– Надо же, я этого не знала. Тогда у меня впереди еще много времени. Откуда ты это все знаешь?
– Да мы в школе постоянно проходим подобную ерунду.
Мне все больше нравилось общество Джо. Разговор с ним внес в мою монотонную работу приятное разнообразие.
– Так что же ты мне посоветуешь, мой юный друг? Что мне делать со своей печалью?
Парень почесал в затылке, а затем широко улыбнулся:
– Надо выходить куда-нибудь вечерами, наслаждаться жизнью. В конце концов, Рождество на носу.
– Да, я знаю. Но чтобы купить подарки, мне надо работать.
На лице Джо появилось сосредоточенное выражение. Он засунул руку в карман.
– Но сегодня вечером тебе не надо работать, так? – С этими словами он извлек на свет белый конверт, к которому прилипло несколько леденцов. Я кивнула, с любопытством глядя на Джо.
– Значит, сегодня ты можешь пойти куда-нибудь повеселиться?
Я опять кивнула.
– Здорово. Тогда я отдам тебе вот это. – Джо торжественно вручил мне липкий конверт.
– Что это?
– Приглашение на вечеринку, куда ты обязательно должна пойти.
Я улыбнулась и сжала конверт озябшими пальцами.
– Конечно, спасибо за приглашение, Джо. Но мне кажется, я немного старовата для твоих вечеринок. Но все равно спасибо.
– Глупая, это не моя вечеринка, – захохотал парень, показав два ряда ослепительно белых зубов. – Ха-ха! В местах, где я развлекаюсь, ты выглядела бы настоящим антиквариатом.