Лунное наваждение (Грегори) - страница 160

– Стоять, Карстейз! Ни с места!

Томас застыл как вкопанный, испытав своего рода шок. Придя в себя, он понял, что допустил непростительную оплошность: надо было заранее предвидеть случившееся и предупредить Анемон!

– Вот так, Томас, молодец! – вновь раздался голос, и Томас весь подобрался, еле сдерживая холодную ярость в груди. – Мне бы не хотелось прямо сейчас выпустить в тебя пулю и испортить все удовольствие.

Томас хотел было повернуться, но в тот же момент почувствовал, как ему между лопаток уперся холодный ствол пистолета. И он услышал уже возле самого уха:

– Не делай глупостей, мой милый. Сейчас мы с тобой немного прогуляемся, придем в одно место и там спокойно поговорим по душам.

Вокруг Томаса продолжала бурлить улица Шартре. Шли под ручку мужчины и женщины, с грохотом проносились экипажи, а влажный тяжелый воздух обещал ливень еще до захода солнца. Небо уже темнело, с болот надвигались низкие тучи. Томасу казалось, что его отделяют от прохожих многие мили. Стоит ему закричать, побежать или сделать одно неверное движение – и мужчина у него за спиной нажмет на курок.

– Показывай дорогу, Оливер, старик, – сказал Томас. – Я, как всегда, в полном твоем распоряжении.

– Да, – ответил голос у него за спиной.

Приземистый маленький человечек с аккуратными усиками и холодными черными глазами шагнул ближе и ткнул пистолетом Томаса в спину. Любой прохожий подумал бы, что это просто двое приятелей идут вместе. Оружия не было видно, но Томас чувствовал его и понимал, что совершенно беспомощен. Они шли по оживленной улице. У него за спиной Оливер Фенвик мягко усмехнулся:

– Ты всегда был в моем распоряжении. А сейчас тем более. Идем-идем, нам о многом надо поговорить. А времени в обрез.

Эти последние слова прозвучали как угроза. Нервы Томаса напряглись, но он взял себя в руки. Долгие годы работы агентом научили его выдержке и самообладанию.

– Я рад, что мы встретились, – заметил он дружелюбно, когда они перешли дорогу. – Мне всегда хотелось понять, в чем сущность предательства. Быть может, ты мне расскажешь?

– Да, и очень скоро, – ласково проговорил его спутник.

Вдруг возле них остановилась карета – та самая, что чуть не наехала на Томаса в переулке. Кучер посмотрел на них с усмешкой и приподнял кепку. В этот момент дверца кареты распахнулась, и Томас увидел смуглое, изрезанное шрамами лицо Одноглазого. Он сидел в салоне экипажа откинувшись на подушки.

– Только после тебя, мой милый, – усмехнулся Оливер и сильно подтолкнул Томаса пистолетом в спину.

Глава 22

Стивен вытянул длинные ноги под деревянным столиком биржевой кофейни. Это было излюбленное место встреч мужчин Нового Орлеана. Сюда заглядывали все – и моряки, и купцы, и хозяева больших плантаций, – чтобы посидеть часок-другой в уютной обстановке, посплетничать и перекусить.