Фандо и Лис (Аррабаль) - страница 19


>Намур и Митаро следили за словами Тосо, показывая свое недовольство.


НАМУР(перебивает). А это тут при чем?

МИТАРО. Ты понимаешь, что всегда мешаешь нам?


>Тосо молчит.


НАМУР. Невозможно его терпеть.

МИТАРО. Мы не должны на него больше обращать внимания. Как будто он не существует.

НАМУР. На чем мы остановились?

МИТАРО. Я тебе говорил, что он ей обещал ходить к ее могиле с цвет ком и собакой.

НАМУР. Нет, это было раньше. Я тебе рассказывал как девушка грусти ла когда видела, что он не умеет изображать ослика. Даже с хвостом…

МИТАРО. Да, вот именно. Она грустила.


>Думает.


Но случилось, что она приподняла юбку, чтобы привлечь продавца биле тов. И тогда мужчина приблизился к ним и его убили прыгая через стенку.

НАМУР. Нет, ты что. Случилось, что они не знали какой метод найти, чтобы навести порядок и они волновались потому, что она говорила, что ес ли они найдут плохой план она скажет ни о чем не думая. А тогда он думал о том, что лучше все померять.


>Входит Фандо с цветком и собакой на поводке. Мужчины с зонтиком молчат и следят за ним взглядом пока он проходит через сцену ничего не говоря, не останавливаясь и очень медленно. (Кажется, что он очень устал.)


Пойдем проведем его.

МИТАРО. Да.

ТОСО. А когда мы поедем в Тар?

НАМУР. Сначала нужно его провести. Потом мы отправимся в четвером.

МИТАРО. Да, все вместе.


>Трое мужчин под зонтиком ходят за Фандо.

>Посредине сцены останавливаются и снимают свои шляпы. После этого продолжают. Выходят.

>ЗАНАВЕС

>Ноябрь-декабрь 1955 г. (Мадрид, Париж).