Против его воли (Дженсен) - страница 142

– Лина? Это Марк Колсон. Я получил твою записку. Что случилось?

– Где Джек? – выпалила она.

– В отпуске. А что?

– Мне нужно связаться с ним. Ты можешь дать мне номер, по которому я смогу его найти?

– Не обижайся, Лина, но если ты собираешься звонить ему, чтобы принести еще больше горя, то я вынужден отказать. Он и так столько вынес из-за тебя.

– Он столько вынес? – Лина была просто потрясена. – Ты что, выжил из ума?

– Нет, а вот он да. И это довольно жалкое зрелище.

– Я видела его интервью по телевизору. Он показался мне вполне нормальным.

– За пять минут до того, как он отправился на телевидение, он зашел в офис и заявил, что уходит в длительный отпуск. Тебе это кажется нормальным?

Сердце Лины сжалось.

– В отпуск? Но ведь он любит свою работу!

– Похоже, что больше нет.

– Пожалуйста, Марк, подскажи, как мне найти его.

– А что, если я позвоню ему и спрошу, хочет ли он с тобой разговаривать?

– Послушай, сукин сын, – рассердилась Лина, впервые так обругав человека. – Ты перевернул всю мою жизнь, поставив ее с ног на голову. Мне нужно увидеть Джека и поговорить с ним. Сейчас же продиктуй мне его номер, или я сама дам интервью на телевидении. И поверь мне, тогда всей вашей конторе не поздоровится.

– Ну и ну! – воскликнул Марк. – Лина, ты такая находчивая, когда злишься.

– Зато ты не слишком находчив, когда пытаешься хитрить, жалкое ничтожество. Дай мне его номер сейчас же.

Марк помолчал, а потом тихо попросил:

– Обещай, что не добавишь ему проблем. Он и так сильно страдает.

– Я хочу выяснить то, что очень важно для нас обоих, – сказала Лина, не раскрывая сути вопроса. Она была уверена, что добавит проблем Джеку, но не таких, о которых тревожился его приятель.

Марк снова помолчал.

– Хорошо, но если он убьет меня за это, моя кровь будет на твоей совести.

– Ничего, переживу.

– Он в домике своей тети. Джек обмолвился, что собирается побывать там в последний раз.

Лина едва сдержала слезы.

– Спасибо, – прошептала она.

– У тебя есть ручка? Записывай его номер.

– Не нужно, я знаю его. – «И, кроме того, я не собираюсь ему звонить».


Лине удалось выехать в Пенсильванию только на следующий день. Ей пришлось позаботиться обо всех делах, которыми она пренебрегала несколько недель. Все путешествие, учитывая и короткую остановку в конторе мистера Рапинова, где она взяла ключи, заняло семь часов.

Лина подъехала к домику около пяти вечера. День был немного сумрачным, но приятным, и она улыбнулась, подъезжая к гаражу. Они провели здесь всего одну ночь, но столько всего произошло за то время, что нахлынувшие воспоминания ошеломили Лину.