Прекрасная художница (Николс) - страница 35

Надо было возвращаться в бальный зал, но на Френсис внезапно накатила усталость. Подходил к концу длинный день, заполненный почти беспрерывной работой, да еще этот герцог Лоскоу… Ей ничего так не хотелось сейчас, как, хотя бы полчаса, полежать в своей комнате. Она уже стала подниматься вверх по лестнице, когда вдруг прямо перед ней возник Маркус, который спускался вниз.

Френсис замерла, а он дошел до нижней ступеньки и тоже остановился. Френсис подняла глаза и встретилась с ним взглядом. Он пристально глядел на нее, уголки губ у него подергивались, словно он хотел улыбнуться… или заплакать.

Они застыли друг против друга.

– Вы что, Лоскоу, всю ночь собираетесь тут стоять? – раздался внезапно голос Перси из-за спины Маркуса. На лестнице было темновато, и Френсис его не заметила. – Не видите, что ли: ее милость желает подняться наверх.

Оторвавшись наконец от Маркуса, Френсис подняла глаза на сэра Персиваля и сделала шаг в сторону, не убирая руки с перил.

– Ну что ты, Перси, разве ты не знаешь: уступать дорогу друг другу на лестнице – плохая примета. Герцог просто решил избавить меня от неприятности. – Френсис принужденно улыбнулась. – Ваша светлость…

Маркус кивнул и сошел со ступеньки на пол.

– Миледи, я вас искал, чтобы пожелать вам покойной ночи.

– Спасибо, что посетили нас.

– Послезавтра я заеду за вами, и мы отправимся на нашу небольшую экскурсию, хорошо? В два часа будет удобно?

– Вполне, милорд.

Маркус поклонился, взял у лакея шляпу и вышел на улицу. Вышедшая следом Френсис обратила внимание, что он направился не к карете, а в сторону Брук-стрит, из чего заключила, что он решил закончить вечер в каком-нибудь клубе. Стоявший рядом Перси мрачно смотрел, как Маркус исчезает в темноте.

– Свидание, значит, – проговорил он, насмешливо глядя на Френсис.

– Свидание?

– Ну, послезавтра в два часа пополудни.

– О господи! Да мы просто решили свозить леди Лавинию в Королевскую Академию. Это входит в ее занятия.

– Сдается мне, сплетницы не слишком сильно ошибаются, – протянул Перси. – Лоскоу в самом деле использует свою дочь как средство, чтобы почаще видеться с тобой.

– Перси, ну как ты можешь такое говорить?!

– Важно не то, что я говорю. Люди это заметили, вот что важно. Я только повторил то, что слышал.

– Мог бы и не повторять. Герцога интересую не я, а уроки, которые я даю его дочери. Это деловое соглашение.

– Ты уверена? – Перси был необычно серьезен, Френсис даже удивилась.

– Перси, ты что, ревнуешь?

– Ревную, и еще как. Я привык к тому, что мы с тобой вместе катаемся в парке и вместе ходим на балы и званые ужины, куда полагается приходить парами.