Паладин. Изгнанник (Шелонин, Баженов) - страница 113

– Извини, – сказала она, – я больше так не буду.

– Извинения приняты, – пробормотал Кевин, хватаясь за щеку.

И тут из окна, где нестройный хор голосов уже азартно давил песняка, послышался грохот и в проеме появился последний разбойник, однажды уже вылетавший из него. Это заставило всех оторваться от своих насущных дел. Даже Люка затормозил, дав возможность Зыргу вновь завладеть своим любимым оружием.

На макушке разбойника красовался погнутый об его же голову поднос, на ушах цветы, по щекам стекали остатки какого-то экзотического салата.

– Слушай, совсем ничего не успел сделать, да? Совсем ничего. Это не пери. Это хулиганье какое-то. Обидно, да?

Он перегнулся через подоконник и вторично выпал из окна.

– Чую, там засел кто-то похлеще Коршунов Пустыни, – озаботился Кевин.

– Шеф, доверь это дело мне, – тут же вызвался Люка, – я в этом деле толк знаю.

– А что там происходит? – спросил Синдбад.

– Думаю, это твои северные пери до гномьей водки добрались. Сейчас я с ними разберусь.

На этот раз бывший бес решил войти, как положено, через дверь, но опять неудачно, так как она перед его носом распахнулась, и оттуда выскочил маленький человечек с пышной бородой, в полосатом халате и расшитой бисером тюбетейке на голове. За собой он волок огромный мешок, превосходящий его размерами как минимум раза в три. Человечек, тяжело дыша, навалился на дверь, подпер ее своим телом и начал озираться.

– Руфик! Камрад! Сколько лет, сколько зим! – радостно завопил Люка. – А где наша сладкая Арзибиби?

– А, это ты, Олифем… Слушай, что за народ, а? Какой нехороший человек, однако, придумал в дом уважаемой Арзибиби таких бешеных ослиц привести, а? Это ж надо додуматься о берсицкий ковер бить стаканы на счастье! – Он выдернул из мешка помятый золотой кубок, инкрустированный драгоценными камнями. – Вай ме! Любимый стакан Арзибиби поцарапали! Алмаз разбили!

А из окна в этот момент грянуло дружное:

Напилася я пьяна,
не дойду я до дому…

И, что самое интересное, многие в хоре пели с характерным агабским акцентом. Похоже, северные невольницы умудрились уговорить своих смуглых товарок по несчастью присоединиться к спонтанно родившейся пирушке.

– Так, Синдбад, – юноше надоел этот беспредел, – это твои невольницы, вот иди и разбирайся с ними.

Синдбад захромал внутрь здания.

– Кони или верблюды здесь где-нибудь есть?

– С другой стороны этого притона, – сообщил Бессони.

– Отлично. Грузим всех на коней, и валим отсюда.

– А с разбойниками что делать? – спросила Офелия.

– Ну, не знаю, можно с собой взять.

– Что? С собой тащить? – возмутился Зырг. – Да я их лучше здесь закопаю.