Например, вблизи Раз-ад-Дакма в заливе Мазира, или, лучше всего, в районе Мадира или Рас Шарбитхата... 
Моторное судно приближалось. На носу грек заметил фигуру Шафика. Он вышел из-под навеса, подошел к леерному ограждению и коснулся ладонью фуражки в знак приветствия. Араб в зеленом вазрахе в желтую полоску ответил похожим жестом. 
Папалотас крикнул необходимые распоряжения. На палубе засуетились сомалийцы, сбросили трап, привели в действие лебедки и растянули брезент над соединявшим центральный люк с бортом корабля железным рельсом, по которому уже скользила тележка с цепями, крюками и блоками. 
Наконец, фелюга была пришвартована. Шафик заткнул за широкий пояс полы вазраха, взялся за поручни и быстро поднялся по трапу на палубу. На его голове красовалась красная куфия с двумя черными агвалами. Под развевающимися полами головного убора сверкнули ослепительно белые зубы. Лицо араба украшали густая борода и усы. 
- As-salam aleikoum, mouchir Chafic ibn Haroun, - поздоровался Папалотас. 
- Amdulillah, rais, - ответил бедуин. 
Шафик осмотрел все вокруг своим орлиным взглядом и остался доволен при виде длинного ящика, который только что подняли из трюма. Он показал на него пальцем с загнутым, как коготь, ногтем и спросил по-английски: 
- Сколько? 
- Двадцать пять, - ответил грек. - Автоматы, патроны, гранаты, пулеметы... 
Шафик сдвинул брови и стал проводить в уме сложный арифметический расчет. Никанор Папалотас улыбнулся. 
- Не беспокойся, мушир. Это мой шестой рейс. Сегодня вечером у тебя будет достаточно оружия для того, чтобы вооружить пять-шесть тысяч человек. 
Он перечислил по пальцам: 
- Легкие пулеметы, винтовки, револьверы, гранаты, гаубицы, автоматические пистолеты... У тебя есть все для войны. 
Черные глаза маршала Шафика уставились на капитана. 
- Ты на что намекаешь? - спросил он. - С чего ты взял, что я хочу начать войну? 
По сухому и натянутому тону грек понял, что сболтнул лишнее. Он благоразумно сбавил обороты. 
- О! То, что я сказал... 
Бедуин вдруг выхватил из-за пояса длинный йеменский кинжал. 
- Тебе платят за доставку груза, - грозно проговорил он. - Тебе платят и за молчание... 
Грек снова почувствовал страх. Он побледнел, но, сделав над собой усилие, попытался возразить: 
- Мне платят... Мне платят... Согласен. Но я думаю, что уже доказал вам свою преданность. Разве я мог измениться в этом последнем рейсе? Я - твой друг, мушир, а не слуга! 
Бедуин с ухмылкой спрятал кинжал за пояс и прошелестел: 
- У нас говорят: "Тот, кто сует нос в чужие дела, плохо кончит".