— Кажется, ты понравился ей, — заметила Джудит.
Но Стивен даже не посмотрел на нее.
— Да, — равнодушно согласился он. — Но мои дни сочтены, не так ли? Еще несколько недель — и мне всучат темнокожую бабу, которая будет орать на меня по каждому поводу.
— Стивен! — рассмеялась Джудит. — Не думаю, что она так ужасна, как ты расписываешь. Женщина просто не может быть такой. Взгляни на меня. Ведь Гевин тоже ни разу не встречался со мной до свадьбы. Неужели он тоже боялся, что я окажусь уродиной?
— Если бы ты знала, как я завидую своему брату. Ты не только красива, ты мудра и добра. Гевину страшно повезло.
Джудит почувствовала, что краснеет.
— Ты льстишь мне, но все равно приятно слышать такие слова.
— И вовсе я не льщу тебе, — прямо ответил Стивен.
Внезапно что-то вокруг них изменилось. Взглянув на лица окружавших их людей, Стивен и Джудит сразу догадались, что именно они стали причиной всеобщего напряженного внимания. Все смотрели на Джудит: одни — с беспокойством, другие — с ехидными улыбками на губах, третьи просто были озадачены происходящим. Сама же Джудит ничего не понимала.
— Джудит, — обратился к ней Стивен, — ты уже видела сад? У королевы Елизаветы есть восхитительные лилии, а таких роз, как у нее, я в жизни не видел.
Джудит последовала за ним, сообразив, что он почему-то хочет увести ее из зала. Люди расступились, чтобы дать ей дорогу, и тут она увидела причину всей этой суматохи. Расправив плечи, гордо вскинув голову и растянув губы в приветливой улыбке, в зал вплывала Элис Чатворт. И улыбка ее была предназначена единственному человеку — Гевину.
Джудит посмотрела на Элис и сразу обратила внимание на ее платье, которое показалось ей безвкусным и кричащим. Она не увидела ничего красивого в бледной коже Элис и ярко подведенных, словно нарисованных, глазах.
По толпе прошелся шепот: это гости сообщали друг другу «тайну» отношений между Гевином и Элис. Джудит перевела взгляд с соперницы на мужа. Гевин смотрел на Элис как зачарованный. Она словно околдовала его, и ничто на свете не могло разрушить ее чары. Он наблюдал, как она медленно движется ему навстречу.
Приблизившись к Гевину, Элис протянула ему руку. Он взял ее и приник к ней губами.
Неожиданно по залу разнесся громкий смех короля Генриха.
— Кажется, вы знакомы друг с другом.
— Да, мы знакомы, — ответил Гевин, на лице которого стала медленно появляться улыбка.
— Это именно так, — добавила Элис, одаряя Гевина смущенной улыбкой, но не размыкая при этом губ.
— Ты знаешь, мне действительно захотелось взглянуть на сад, — поспешно произнесла Джудит и оперлась на предложенную Стивеном руку — Джудит, — начал Стивен, когда они остались одни.