Бархатная клятва (Деверо) - страница 72

Рейн схватил его за руку и потянул вниз.

— Оставь ее в покое. Ты устроишь еще одну ссору и обязательно проиграешь. — В это мгновение оруженосец протянул Гевину кружку с пивом. Когда тот ушел, Рейн добавил:

— Неужели тебе нечем заняться, кроме как орать на эту женщину?

— Я не… — начал Гевин, но замолчал, отхлебнув пива.

— Взгляни на нее и скажи мне, что в ней плохого. Своей красотой она способна затмить солнце. Она неустанно трудится для того, чтобы содержать в порядке твое поместье. Все — и мужчины, и женщины, и дети, включая твоего Саймона, — готовы есть из ее рук. Даже боевые лошади берут яблоки с ее ладони. У нее есть чувство юмора, она лучше всех в Англии играет в шахматы. Что тебе еще надо?

Гевин не отрываясь смотрел на нее.

— Откуда мне знать, какое у нее чувство юмора? — уныло произнес он. — Ведь она ни разу не назвала меня по имени.

— А с чего бы ей называть тебя по имени? — спросил Рейн. — Разве ты забыл, что она не слышала от тебя ни единого доброго слова? Я не понимаю тебя. Ты с большим пылом ухаживал за крепостными девками. Неужели такая красавица, как Джудит, не заслужила, чтобы ты был с ней ласков?

Гевин повернулся к нему. — Глядите-ка, младший брат учит меня, как угодить бабе. Нашел себе простака. Ты еще под стол ходил, когда я спал с женщинами.

Рейн не ответил, но в его глазах плясали чертики. Он воздержался от упоминания о том, что между ними была разница всего в четыре года.

Гевин оставил брата и, войдя в дом, приказал, чтобы ему приготовили ванну. Опустившись в горячую воду, он задумался, благо времени у него было достаточно. Он с большой неохотой вынужден был признать, что Рейн прав. Очевидно, Джудит имела свои причины быть холодной с ним. Их семейная жизнь началась с ошибки. Он не правильно сделал, что ударил ее в первую же ночь, к тому же она не вовремя зашла в палатку.

Но сейчас все позади. Гевин вспомнил ее слова о том, что он получит от нее только то, что возьмет сам, и, улыбнувшись, принялся намыливать руки. Он провел с ней две ночи и понял, какая в ней бушует страсть. Интересно, как долго она вытерпит без него? Рейн был не прав, когда говорил, что он не умеет ухаживать за женщинами. Два года назад он поспорил с Рейном о том, что добьется одной графини. Гевину понадобилось совсем немного времени, чтобы оказаться в ее постели. Разве существует на свете женщина, способная устоять против него, если он поставил себе целью добиться ее? Какое это будет удовольствие — подчинить себе свою строптивую жену. Он будет ласков с ней, будет ухаживать за ней до тех пор, пока она сама не попросит пустить ее в его постель.