Почему у него было чувство, как будто ему выговаривает его мать? Она обычно повторяла: «Я говорила тебе, что это произойдет. Но нет — ты меня не послушался. У тебя, должно быть, своя дорога. Ты никогда никого не слушаешь».
Коул закрыл глаза рукой. Если он кого и прикончит, так эту женщину. Кроме желания ее прикончить, ему хотелось ей доказать, что он чего-то стоит.
— Мисс Лэсем, вы предлагали мне работу, и я это предложение принимаю.
Эти слова вынудили ее сесть.
— Нет, — прошептала она, — это ошибка.
— Мисс Лэсем, расскажите мне, на что вы тратите свое время?
— Простите…
— Ваше время. Что вы делаете, когда живете в Лэсеме? Я не могу вообразить вас дамой, шьющей в кружке, не могу представить вас организующей вечеринки и чаи. Что вы делаете в этом городке, который вам оставил отец?
Она опять выглядела удивленной.
— Я заметила, что, оказывается, вы тоже проводите исследования.
Боже, помоги, но от комплимента худенькой этой маленькой штучки он почувствовал волну тепла. Должен был взять себя в руки, ожидая ее ответа.
— Я — землевладелица, — ответила она и замолчала, при этом он заметил на ее лице волнение. Все-таки она не была безукоризненным игроком в покер. — Наш отец оставил мне городок Лэсем, потому что у Ровены есть богатый муж. — Она помолчала. — Мой отец думал, что у меня нет никакой возможности найти мужа — богатого или бедного — поэтому он оставил мне средства к существованию. Так или иначе, Лэсем — это маленький городок, где ничего нет, кроме железной дороги, но мне принадлежат несколько магазинов и все дома.
— Так вы просто сборщица ренты?
Он знал, что это мелочно с его стороны, но ему хотелось, чтобы ее занятие тоже было обыкновенным, раз она заставила его считать себя ничтожеством.
— И еще ремонтник крыш и слушатель того, почему «плата опоздала» и вообще всего, что делается в этом городке. Если я осмелюсь дать вам совет, мистер Хантер, никогда не берите в наследство город, если кто-нибудь вам его предложит…
Он засмеялся:
— Запомню это. Но до этого мне даже такого совета никто не предлагал. — Какой-то момент он смотрел на нее, сидящую со сложенными на коленях руками. — Как мне кажется, вам нужен мужчина по более веским причинам, чем только показать сестре задницу.
— Конечно, — сказала она, глянув на него так, чтобы он понял, что был не так уж и остроумен. — Я это знаю. Я очень хочу мужа. И хотела бы, чтобы мужчина управлял Лэсемом. Мой отец был человеком, не прощавшим людям никакой расхлябанности. Он был…
Она как бы искала подходящее слово.
— Тираном?
— Точно, — подтвердила она, взглянув на него и прелестно сверкнув глазами. — Он был ужасный тиран, я его любила, но боялась тоже сильно, как и все остальные. Кроме, конечно, Ровены. Но это другая история. Мой отец сказал, что ни одна из его дочерей не имеет никакой твердости характера, что мы очень мягкие, но в конце концов решил, что я не выйду замуж и не доверю городок какому-нибудь негодяю, которому нужны только мои деньги, как способна это сделать Ровена.