Газета Завтра 211 (50 1997) (Газета «Завтра») - страница 35

С.К. Метафизика лежит по ту сторону шифров и дешифровок. Я не расшифровал, а понял. Понял - и передал это понимание тем, кто хочет понять.

БЕЗ ТЕОРИИ НАМ СМЕРТЬ! ( С корреспондентом “Завтра” Владимиром ВИННИКОВЫМ беседует философ Ричард КОСОЛАПОВ )

Владимир ВИННИКОВ. Ричард Иванович, выход в свет 14-го тома Собрания сочинений И.В.Сталина под вашей редакцией вызвал бурную и разноообразную реакцию: от восторгов до обвинений в плагиате и научной недобросовестности. Однако - и это характерно - никто и нигде не поставил под сомнение саму целесообразность такого издания. Спорили, по сути, о ваших редакторских качествах. Поэтому первый блок вопросов: как вы, один из самых видных философов-марксистов, оцениваете свою работу над этим томом, сколько времени она заняла, и какова была принятая вами методика работы?

Ричард КОСОЛАПОВ. Прежде всего хочу сказать, что вышел уже и 15-й, и 16-й, завершающий, том этого издания, которое было прекращено после кончины Сталина по решению Хрущева, когда рассыпали уже готовый набор и уничтожили пробные оттиски.

В середине 60-х годов знаменитый Гуверовский институт в Станфорде (США), используя план Собрания сочинений, опубликованный в его первом томе, сталинские тексты и архивные материалы, доставляемые туда из СССР эмигрантами и дипломатами, выпустил небольшим тиражом, только “для своих”, все три недостающих тома, исключая “Краткий курс”…

Когда я занялся работой над этим изданием, а на дворе были уже ельцинские “реформы”, то оказалось, что в Москве существует будто бы всего один экземпляр гарвардских томов - у одного из ведущих “прорабов перестройки”, и доступа к ним нет. Но - не имей сто рублей… Да и нет таких крепостей, которые нельзя было бы взять, разумно сочетая приемы осады и штурма. С помощью друзей удалось вытащить эти тома на свет и скопировать. Это оказался необходимый справочный материал - и не более того. Достаточно отметить, что московское издание поплнилось более чем полусотней документов, не говоря уже о существенно ином подходе ко всему этому материалу.

Эффект монументальности и вечности, на который был рассчитан, в частности “Краткий курс истории ВКП(б)”, здесь абсолютно снят. Дело в том, что “Краткий курс” - все же плод коллективного труда, тщательно отредактированный Сталиным. Поэтому я не счел возможным помещать его среди собственно сталинских сочинений. Целью моей работы - не скрою, работы тяжелой, но увлекательной, а потому и необременительной - было воссоздание реального, а не мифологического облика Иосифа Виссарионовича Сталина, потому что он при жизни был бесконечно далек от созданных усилиями всяческой пропаганды расхожих монументов и карикатур. В том, что многие склонны сейчас считать его великим, нет моей заслуги или вины. Я не считаю себя ни сталинистом, ни антисталинистом. Надеюсь, что функциям объективного, научно выверенного источника для дальнейшего осмысления личности Сталина это издание удовлетворит в достаточной степени. А большего мне, собственно, и не требуется.