– Что ты говоришь, Рита? – в свою очередь, встрепенулся Малышев.
– Театр такой в столице был, – пояснила Аржанникова. – Между прочим, «Козлиная песнь» дословно переводится с греческого как трагедия.
– Ценю твою эрудицию, Маргарита, – произнес я, стараясь сохранить спокойствие. – А у нас, выходит, комедия?
– Я не актер, – хрипло подал голос тот, кого мы считали Абу Салихом. – Ты путаешь, женщина!
– Ага, путаю! Сам разденешься или помочь? Ходжаев твоя фамилия, так?!
Маргарита вспомнила-таки фамилию.
– Снимите с него свитер и рубашку, – распорядилась Рита. – На правом плече татуировка с кельтским крестом либо шрам после ее сведения!
Кентавр заголил плечо дергающегося, заметно дрожащего пленника, и все в самом деле увидели продольный шрам от электрического сведения татуировки.
– Артем Ходжаев имел привычку репетировать пьесу «Антигона» с оголенным торсом и босыми ногами, – подвела итог Рита. – Татуировку, правда, всегда прятал под накидкой. Откуда в Греции кельтские символы?
– В Греции все есть, – только и произнес я, смутно представляя наши дальнейшие действия. – И кого же играл этот… артист?
– Поначалу у него была роль Гемона, – ответила Рита, – но он плохо учил текст, и его перебросили на роль Вестника.
– Это так? – Я упер пистолетный ствол в переносицу этого «Гемона».
– Да, – произнес он, не в силах унять дрожь.
Теперь все становилось на свои места. Мы вытянули пустышку. Дырявый сапог, который приняли за крупную рыбу… Или кто-то специально нам его подбросил? Тот человек с гладкими руками и стрижеными ногтями, который беседовал со мной первый раз. Он подлинный Абу Салих?! Получалось, что так. И что этот Абу Салих в очередной раз обвел вокруг пальца российский спецназ…
И в эту секунду раздалась телефонная трель мелодии марша авиаторов. Звонил Ритин «связной» телефон. Она зачем-то включила его, как только покинула «операционную».
Игорь Середа. Пока еще майор ФСБ
– Ну что там? – нетерпеливо произнес один из боевиков.
– Отключили телефон. Почему, не знаю, – уже в который раз отвечал Игорь, оторвавшись от трубки.
Боевики переглянулись с недавним приятелем Середы. Он явно был у них за старшего, что совсем не внушало майору оптимизма.
– Середа, если ты о чем-то предупредил эту бабу, то ты труп, – только и произнес «приятель», зло глядя на Игоря. – Они не могли отключить телефон! Они сейчас сидят и с нетерпением ждут твоего звонка!
– Зачем? – удивился Игорь.
– Чтобы присвоить звание подполковника, – еще более зло, без усмешки, разъяснил старший. – Это не шутка.
– Не понимаю тебя, – дернул плечами Середа.