Гаремные страсти (Миллер) - страница 23

Алев оглядела Шарлотту, и во взгляде ее была жалость.

- Ты очень наивна, но в свое время узнаешь, на что способны мужчины и что представляет собой гарем.

Шарлотта закрыла глаза и натянула покрывало. На ощупь оно было очень мягкое и гладкое.

- Я вовсе не собираюсь здесь оставаться,- продолжала настаивать она.

Алев ласково прикоснулась к ее волосам, завившимся от влажного воздуха.

- Что бы ты ни говорила,- она снисходительно вздохнула,- ты знаешь, что здесь очень хорошо. Мы живем в большой роскоши, и Халиф - совсем не плохой хозяин.

- Кто вы?- спросила Шарлотта, не в силах заставить себя поверить, что она находится в таком месте и ведет такой разговор, и нахмурилась, глядя на светлые волосы Алев.- Не может быть, чтобы вы родились здесь, в Рице.

Алев снова вздохнула и села на соседнюю кушетку, аккуратно разгладив складки на платье.

- Когда-то меня звали Оливия. Я плыла из Англии во Францию, чтобы поступить в закрытую школу, но наш корабль был захвачен пиратами.

У Шарлотты перехватило дыхание.

- Сколько вам было лет?

- Шестнадцать,- ответила Алев спокойно, как будто такие вещи случались чуть ли не каждый день.

«Впрочем, возможно, в этой стране все так и происходит», - подумала Шарлотта.

- Вы, должно быть, были страшно напуганы? - Шарлотта не могла удержаться и взяла оранжевую от хны руку Алев в свои.- А правительство, почему оно ничего не сделало?

Алев смиренно улыбнулась!

- Правительство не особенно волнует судьба большинства граждан, которые на него надеются. Да, я была страшно испугана, но с тех пор я научилась наслаждаться роскошью. Меня здесь балуют, у меня есть прислуга и отдельные апартаменты. Халиф следит, чтобы мне давали все сладости и шоколад, которые я захочу... И он... - Она остановилась, покраснев и опустив глаза.- Он очень красив и знает, как сделать женщину счастливой.

Шарлотта тоже покраснела. Она, конечно, знала об интимных отношениях между мужчиной и женщиной, потому что выросла на американском Западе и посещала школу в Париже. Но до сих пор она не испытывала того, что она и ее подружки называли опытом, а с ним были связаны определенные тайны.

- Счастливой? - спросила она с любопытством, хотя знала, что это неприлично.

- Ты узнаешь,- сказала Алев с горечью.- Когда ляжешь с Халифом, он покажет тебе, какая это великолепная вещь - быть женщиной.

Шарлотту вряд ли могли утешить эти слова. Каким бы чудесным ни был Халиф, у нее не было никакого желания «лежать» с ним. Она еще никогда не думала о мужчинах с помощью таких слов, за исключением, конечно, Патрика. Неужели капитан обманывал ее, обещая забрать с собой, когда будет покидать Риц?