– Извините, со мной случилось нечто вроде солнечного удара. Я гуляла по берегу и сама не заметила, как забрела сюда. Но откуда вам известно мое имя?
– Земля полнится слухами, – пожав плечами, ответил Тристан.
Под его взглядом клитор ее затрепетал, а влагалище судорожно сузилось.
– Вам следует знать, мисс Колберт, что я не люблю, когда посторонние что-то вынюхивают в моем лесу.
Она съежилась, почувствовав себя дюймовочкой рядом с этим злым великаном, с длинными черными волосами, ниспадающими на плечи, орлиным хищным носом и мощным подбородком, как у людоеда с картинки в ее любимой детской книжке.
– Я приехала сюда недавно, – промямлила она, прислонившись спиной к сосне и едва не упав при этом, потому что у нее дрожали колени.
– Это вас не оправдывает, закон повсюду один, – пробасил Тристан, сохраняя поразительное хладнокровие при виде молодой соблазнительной дамы в бикини леопардовой расцветки. – Разве на пляже вы не заметили предупреждающей таблички? На ней крупными буквами написано: «Посторонним вход запрещен!» Уверен, что читать вы умеете, мисс Колберт.
Эта наглая издевка привела Кэтлин в чувства. Поборов желание расцарапать ему физиономию, она с вызовом ответила, кипя от негодования:
– Читать я действительно умею, господин Тревельян, а вот надпись не заметила. Прошу вас извинить меня за это, до свидания. Впредь я не буду вас беспокоить.
– Не торопитесь, – властно произнес он. – Что вы хотели здесь увидеть? Лес? Мой дом? Или меня самого? Мне известно, что злые языки превратили меня в страшное пугало, и я подозреваю, что вам уже наговорили бог знает что о моей жене. Это так?
– Не совсем, – уклончиво ответила Кэтлин, перепугавшись не на шутку. Тристан явно был очень зол, даже костяшки кулаков у него побелели. – За то короткое время, пока здесь живу, я не успела собрать все сплетни. Хотя, если уж говорить честно, меня интересует история Куинсбери, богатая преданиями и легендами.
Он взглянул на нее с видимым недоверием, окинул ее мрачным взглядом с головы до пят и, хмыкнув, переспросил:
– Вас действительно интересует история этого маленького городка?
– Вообще-то я изучала историю Англии в университете наряду с другими гуманитарными науками, – ответила Кэтлин, не желая выглядеть в его глазах необразованной дурочкой. – Я бы наверняка стала преподавателем английского языка в средней школе, если бы неожиданно не узнала, что унаследовала отель «Хай тайдс». И вот я приехала сюда…
– Представляю, как эта новость вас огорошила, – ухмыльнувшись, как морской пират из детского мультфильма, произнес Тристан. – Вам доводилось бывать здесь прежде?