– Ручаюсь, тебе это не доставит большого удовольствия, – возразила Кейт. – Ты станешь посмешищем в свете, где будут говорить, что всесильный Роут не может справиться с собственной женой.
На секунду Кейт показалось, что Грей сейчас взорвется, так как он едва не задохнулся от ее слов и, прищурившись, шагнул к ней. Но… он всего лишь хрипло рассмеялся, превратившись снова в изысканного и самоуверенного джентльмена.
– Ты чуть было не довела меня до бешенства, малышка, – скривив губы, произнес он и отвернулся от нее. Небрежной походкой он обогнул кучу мусора и встал перед ней как олицетворение мужской элегантности. – Послушай, Кейт, ты ведь не хочешь, чтобы на тебя смотрели как на невоспитанную провинциалку? Твое положение обеспечено. Зачем же рушить его теперь, когда ты можешь занять свое место в обществе как маркиза?
Он снова искушал ее бархатным голосом и силой своей личности. Он говорил так, словно она была средоточием всей его жизни. Так же как в случае с предложением о браке, в его устах все звучало очень разумно, и глупо было отказываться. Кейт с трудом перевела дух и отвернулась.
А он продолжал:
– Когда в последний раз ты была в Лондоне? Я покажу тебе достопримечательности: Темзу, Воксхолл,[5] театр, Астлей,[6] Алмакс.[7]
Неудивительно, что его считают хорошим политиком, с горечью подумала Кейт. Он привык управлять людьми и подчинять их своей неукротимой воле, и ему очень трудно противостоять.
– Уверен, что ты не позволишь компании олухов, подобных Пимперингтону, запугать тебя. Ты самая смелая из всех известных мне женщин, Кейт. – Комплимент был сказан мягким, спокойным тоном, и она не могла ему не поверить. – Ты ведь не боишься их, правда?
Он нарочно ее провоцирует, поняла Кейт и гордо вздернула подбородок. Боялась она только Грея и того, как он может обидеть ее в дальнейшем… если, конечно, она это допустит.
– Ну же, Кейт, ты справишься.
Кейт внимательно посмотрела на Грея, но из-за полуопущенных век она не могла разглядеть выражения его глаз. Неужели он имеет в виду нечто большее, чем поездка в Лондон? Или она опять желаемое приняла за действительное, как это уже случалось с ней?
– Рискуй, Кейт!
Его обволакивающий голос ласкал ее, обещая многое, не имеющее никакого отношения к поездке. Он, видно, почувствовал, что ее решимость слабеет. К тому же он был прав – она никогда не избегала трудностей. Но эта проверка на прочность обещает быть потруднее, чем любые испытания, связанные с Харгейтом, дядей Джаспером или с Люси. Ставкой было ее сердце, а оно и так ранено. А может быть, его уговоры – это искренняя просьба помочь ему превратить их бездушный союз во что-то большее? Вдруг ей удастся вдохнуть жизнь в их брак?