– Что-нибудь не так, Алексей?
– Кто-то только что прошел над моей могилой, – мрачно отозвался Воронцов. – Но хватит об этом. Помогите мне забраться в багажник, я сам не сумею.
* * *
Это был черный «кадиллак», настоящий лимузин. Автомобиль выглядел так по-американски, что Лок чуть не рассмеялся, несмотря на голод и смертельную усталость. Машина стояла на заснеженной дорожке перед большой дачей, выглядевшей совершенно неуместно в этом районе. Дача была окружена коробками многоэтажных зданий, подступавшими к окраинам старого города. Узкая улочка, застроенная семиэтажными домами, являлась пуповиной, связывавшей деревянный дом с его более старыми и обветшавшими сельскими родичами, которые цепочкой тянулись в тундру, словно молчаливые свидетели северного безмолвия.
– Чей это автомобиль? – спросил Лок.
Они стояли под навесом пустого строительного фургончика – одной из дюжины времянок, разбросанных, словно игральные кости, в пространстве между домами. Несколько огоньков, светившихся в окнах в половине шестого утра, напоминали скорее прорехи в темноте, чем признаки человеческой жизни.
– Когда-то он считался одним из главных местных гангстеров, – хрипло прошептала Марфа. – Уже давно, в начале перестройки. Два телефона, ванна из розового мрамора и так далее, – она фыркнула. – Его отстранили от дел: то ли дали отступного, то ли шантажировали. Но ему оставили машину и позволили выстроить этот особняк. На самом деле он был сутенером невысокого полета, но в те дни девочки еще подрабатывали на улицах. Он купил пару передвижных фургонов вроде этого и поставил дело на твердую основу. В народе эти фургончики называли «домами свиданий». Короче говоря, повелитель швали.
– Не такой, как Тургенев – владыка громов и молний, а?
Марфа холодно взглянула на него.
– Я хочу сказать, не такой всесильный, – пояснил он.
– Их и сравнивать нечего.
– О'кей, пожалуй, этот автомобиль мне подойдет. Он выглядит достаточно приличным для сотрудника газовой компании. Мы возьмем его. Задаток вносить не будем, ладно?
Марфа снова непонимающе и отчужденно взглянула на него.
– Не обращай внимания. Займемся машиной. У этого парня есть собака?
– Не думаю. В доме только он да пожилая домохозяйка. Его жена умерла от СПИДа, кстати, она была одной из его первых девочек. До недавних пор проститутки заражались обычными венерическими болезнями, но теперь…
– Только не говори мне, что приехали американцы и привезли с собой свои болезни, – отрезал Лок. – Займемся машиной.
Когда они вышли из-под навеса, ветер набросился на них с удвоенной силой. Казалось, не было ни малейшей надежды на изменение в погоде. Впрочем, Лока это устраивало: он хотел, чтобы аэропорт был закрыт в течение всего дня.