Неистребимый (Зайцев) - страница 81

Сотница даже затрясла головой, ошеломленная столь щедрым предложением, и честно попыталась объяснить чужаку его выгоду, надеясь в душе, что он все-таки не передумает, и оттого выговаривая слова торопливее, чем обычно:

– Думаю, ты просто не понимаешь. Меч из макама – это целое состояние! Он же потянет не меньше чем на несколько «лучников»…

– Лучников?

– Ах да. Ты же совсем ничего не знаешь о нашей денежной системе. «Лучник» – это…

Он просто отмахнулся, оборвав объяснение на полуслове:

– Я понял. Продолжать не стоит. Для меня ценность этого меча не имеет значения. Он твой.

Онни глубоко вздохнула от привалившего счастья. Теперь она богата. Теперь у нее будет собственный домик, а не унылая комната в трактире. Теперь у нее будут лучшие доспехи. И лучшее оружие. И… Она опомнилась, досадливо поморщившись. Тьфу на твою голову, подруга, размечталась – дальше некуда. Сперва нужно вернуться живой из этого похода, а судя по разворачивающимся событиям, скучать ей с засферником явно не придется. Снова глубоко вздохнув, она повернула к нему лицо и более-менее ровно, как и полагалось хорошо владеющему собой эрсеркеру, с чувством собственного достоинства (никакими подарками нас не купишь… Зверь ее заворожи, настоящий меч из макама! Ее меч!) и даже немного небрежно проговорила:

– Благодарю. Подарок великолепный и мной не заработанный. Думаю, нам пора двигаться.

– Согласен. Осталось только заставить очухаться чарса нашего преображенного терха, и можем трогаться в путь.

– Что, и его ты…

Онни осеклась и недоверчиво, даже с испугом глянула на распростершуюся на траве тушу черного зверя, только что рвавшегося в бой вместе с хозяином и так резко «успокоенного» чужаком. Тот не подавал никаких признаков жизни, темные глаза казались остекленевшими. Может, и с ним что-нибудь сейчас сотворится?

– Злыдню не нравится нести двоих, вот я и приготовил для тебя другого зверя, – пояснил Никсард, отходя к поверженному чарсу. – Надеюсь, ты не возражаешь?

– Злыдню?

– Я так назвал своего чарса.

– Мне нравится совместная поездка еще меньше, чем твоему Злыдню, – проворчала Онни. – Только вряд ли он меня повезет. Чарсы злобны, своенравны и неукротимы.

– Повезет, никуда не денется. – Никсард присел перед головой чарса и положил ему ладонь на шею.

– Позволь тебя спросить… С Драхубом у тебя тоже получилось, как с терхом? То есть ты не собирался его убивать?

– Он просто свернул себе шею. При падении с чарса.

Онни хмыкнула. С этим парнем не соскучишься.

Несмотря на таинственные усилия Никсарда, чарс терха что-то не желал приходить в себя. Пожав плечами, Онни оглядела место недавнего побоища Вестников с нубесами. Собранные в огромную кучу трупы уже были завалены хворостом и сухими стволами деревьев. Шустро работают мечерукие ребятишки, ничего не скажешь… Ишь, как суетятся, едва лбами друг с дружкой не сталкиваются – не иначе, давно поджидали подобной оказии, тут уж засферник им действительно удружил…