Одного поля ягода (Диккенс) - страница 5

Снискавшая благосклонность мисс Пичер ученица, которая стояла сейчас наготове с кувшином воды для пополнения лейки, помогала ей по хозяйству, весьма несложному, и, угадывая состояние чувств мисс Пичер, считала своей обязанностью быть влюбленной в Чарли Хэксема. Поэтому между двух грядок махровых левкоев и желтофиолей биение двух сердец участилось, когда учитель и мальчик остановились у маленькой калитки.

- Прекрасный день, мисс Пичер! - сказал учитель.

- Чудесный, мистер Хэдстон! - сказала мисс Пичер. - Вы собрались погулять?

- Да, мы с Хэксемом отправляемся в дальнюю прогулку.

- Для такой прогулки погода сегодня самая подходящая, - заметила мисс Пичер.

- Мы идем не столько ради удовольствия, - ответил учитель, - сколько по делу.

Перевернув лейку вверх дном и стряхнув на цветок последние две-три капли с таким усердием, словно они обладали некоей силой, способной взрастить к утру из этого цветка волшебный боб вышиной до неба *, мисс Пичер попросила еще воды у своей ученицы, которая тем временем разговаривала с мальчиком.

- Всего хорошего, мисс Пичер, - сказал учитель.

- Всего хорошего, мистер Хэдстон, - сказала учительница.

Ее ученица была столь привержена школьному обычаю поднимать руку (точно останавливая омнибус или кэб), когда ей хотелось сообщить что-нибудь мисс Пичер, что она поступала так и в домашней обстановке. То же самое произошло и сейчас.

- Да, Мэри-Энн? - отозвалась мисс Пичер.

- С вашего позволения, сударыня, Хэксем сказал, что они идут навестить его сестру.

- Нет, это что-то не так, - возразила мисс Пичер, - потому что с ней у мистера Хэдстона не может быть никаких дел.

Мэри-Энн снова остановила омнибус.

- Да, Мэри-Энн?

- С вашего позволения, сударыня, наверно, какое-нибудь дело есть у самого Хэксема?

- Может статься, - сказала мисс Пичер. - Мне такая мысль просто не пришла в голову. Впрочем, это не важно.

Мэри-Энн снова остановила омнибус.

- Да, Мэри-Энн?

- Все говорят, она очень красивая.

- Ах, Мэри-Энн, Мэри-Энн! - с легкой досадой воскликнула мисс Пичер, чуть краснея и покачивая головой. - Сколько раз я повторяла тебе: не употребляй таких неопределенных выражений, изъясняйся точнее! "Все говорят" - что под этим подразумевается? Какая часть речи "все"?

Мэри-Энн заложила левую руку за спину, зацепив ею локоть правой, точно на экзамене, и ответила:

- Местоимение.

- Какое?

- Безличное.

- Число?

- Множественное.

- Так сколько же это человек, Мэри-Энн? Пятеро? Или больше?

- Извините, сударыня, - смущенно пролепетала Мэри-Энн после минутного раздумья. - Подразумевается только ее брат, больше никто. - И, сказав это, она отпустила локоть правой руки.