Проводник (Степанов) - страница 120

Однако стоило отряду выбраться из лесного массива, как наследник приказал своему телохранителю оставаться на месте, а сам с двумя гвардейцами двинулся по краю других джунглей – каменных. На этот раз путь преграждали мраморные изваяния высотой в два или даже три человеческих роста. Со стороны казалось, что людям противостоит многотысячная вражеская армия, в рядах которой то и дело выстреливали фонтаны горячего пара.

– Что это? – восхищенно спросил Руам.

– Поле Туранха, – негромко ответил гвардеец, ранее сообщивший о страже. Похоже, о Долине Гейзеров он знал немало.

– Кто такой Туранх?

– Один из высших подземных демонов.

– Он здесь живет?

– Не знаю. Но люди говорят, что эти камни – его рук дело.

– А зачем ему столько камней? – удивился сапожник.

– По легенде, – начал рассказывать мужчина, заметив, что к их разговору прислушиваются остальные, – в старину тут сошлись две огромные армии непримиримых врагов. Одну возглавлял магистр красных молний, другую – магистр подземных вод. Сражение должно было решить, кто из них станет править миром. Под знамена великих чародеев собрались лучшие воины со всего света. Простых солдат среди них не было, только колдуны. И те не ниже уровня большой волны.

– Откуда же набралось столько волшебников? – удивился один из слушателей.

– Говорю же тебе, дело было в глубокую старину.

– То есть врать можно о чем угодно, – не унимался недоверчивый гвардеец.

– Да ладно тебе перебивать! Не веришь – не мешай другим слушать, – зашикали на скептика.

Рассказчик, выдержав небольшую паузу, продолжил:

– От бесконечного потока самых разных заклинаний земля во время битвы кипела под ногами, ураганы рвали тучи, а скалы крошились, словно высохший песок. Однако даже через двое суток непрерывного противостояния ни та, ни другая сторона не могли одержать победы. И тогда в дело пошли мощные артефакты, один из которых случайно разбудил Туранха.

– Демона? – решил уточнить телохранитель.

– Да. Магистр, разбудивший Туранха, думал, что сумеет с ним справиться, но не рассчитал своих истощившихся сил. А разгневанный демон превратил всех воинов в камень и наложил на Долину страшное проклятие. С тех пор ни один волшебник не может безнаказанно пересечь ее границ.

«Странно, а как же принц? Он же волшебник. Я ведь видел, как он колдует. Или у меня были галлюцинации?»

В этот момент над каменным морем снова взметнулись мощные струи пара. Руам спросил:

– Неужели магистры не нашли более подходящего места для сражения? Тут же кругом фонтаны горячей воды. Под такой попадешь – сваришься.

– До великой битвы здесь не было гейзеров. В пылу сражения один полководец привлек сюда многочисленные подземные реки, а второй тысячами разрядов молний их вскипятил. В тех местах, где реки слишком близко подбираются к поверхности, периодически бьет пар.