Подойдя вплотную к колонне, Том испытал большое облегчение, заметив, что человек при Монументе не утратил простых вкусов; что, хотя его резиденция была сооружением искусственным и гранитным, он все же сохранил некоторые сельские привычки - любил цветы, держал птиц в клетках, не отказывал себе в свежем салате и выращивал молоденькие деревца в кадках. Сам человек при Монументе сидел тут же перед дверью, перед собственной дверью, которая была дверью Монумента, - какая возвышенная мысль! - и в данную минуту зевал, словно и не было никакого Монумента для того чтобы пресечь эту зевоту и наполнить его жизнь глубоким смыслом.
Итак, Том хотел уже подойти к этому замечательному существу и спросить у него дорогу в Фэрнивелс-Инн, но тут явилось двое желающих осмотреть Монумент. Это были джентльмен с дамой, и джентльмен спросил:
- Почем с каждого?
Человек при Монументе ответил:
- По полмонеты.
Применительно к Монументу такое выражение показалось Тому недостаточно возвышенным.
Джентльмен сунул шиллинг человеку при Монументе, и тот открыл перед ними темную маленькую дверцу. После того как джентльмен с дамой скрылись из виду, он опять закрыл дверцу и вернулся к своему стулу.
Усевшись, он засмеялся.
- Не знают они, сколько там ступенек, - сказал он. - Вдвое больше заплатишь, лишь бы не лазить туда. Ох, умора!
Человек при Монументе был циник и притом не чуждался мирской суеты! Том не стал спрашивать у него дорогу. Он уже не решался верить ни единому его слову.
- Боже мой! - воскликнул очень знакомый голос за спиной мистера Пинча. - Ну да, конечно это он!
В ту же минуту его ткнули в спину зонтиком. Обернувшись, чтобы узнать, что значит такое приветствие, Том узрел старшую дщерь своего бывшего патрона.
- Мисс Пексниф! - произнес Том.
- Ах, боже праведный, мистер Пинч! - воскликнула Черри. - Что вы тут делаете?
- Я немножко сбился с дороги, - сказал Том. - Я...
- Надеюсь, что вы сбежали, - сказала Чарити. - Это было бы вполне уместно и кстати, раз папа до такой степени забылся.
- Я от него ушел, - сказал Том, - но это было по обоюдному согласию. Я не убежал тайком.
- Он женился? - спросила Чарити, судорожно вздергивая подбородок.
- Нет, еще не женился, - сказал Том, краснея. - И вряд ли женится, я думаю, если... если предмет его страсти мисс Грейм.
- Подите вы, мистер Пинч! - негодующе воскликнула Чарити. - Вас очень легко обмануть! Вы не знаете, на какие фокусы способны эти твари. Ах, какой это безнравственный мир!
- Вы не замужем? - намекнул Том, чтобы перевести разговор на другое.