Тень надежды (Степанов) - страница 136

«Ну и гад! А ведь не откажешь. Не в том я положении», – выругался про себя маг из предгорий Апанча.

– Ладно, я тебе расскажу рецепт снадобья, – сказал он.

– Напиши на бумаге.

– Я не могу двигаться. Проведи первый исцеляющий сеанс и получишь рецепт. Вдруг у тебя ненастоящий белый папоротник?

– Хорошо, – не стал возражать блондин. – Тогда у меня тоже будет еще одно условие.

– Какое?

– Архаз не должен знать о нашей сделке. Договорились?

– Он еще спрашивает! Будто у меня есть выбор.

– Выбор есть всегда. Например, ты можешь прямо сейчас присоединиться к этим ребятам, – белобрысый маг указал на трупы, – если отвергнешь мое предложение.

– Хватит уже попусту терять время, так и окочуриться недолго.

Глава 15

ВОЛЬНЫЕ ЧАРОДЕИ ОГАРА

«Похоже, Пуарт совсем свихнулся, – покачала головой Марита. – Спит рядом со змеей, живет в одной пещере с призраками и при этом считает себя едва ли не самым счастливым человеком в мире! Что с ним произошло? Раньше казался вполне нормальным парнем».

Аспид, которого грунзонка едва не прикончила при первой встрече, тоже оказался жертвой экспериментов Саргонта. В отличие от Стража, он, а точнее – она, не разговаривала. Магический телохранитель Сомова вкратце рассказал печальную историю взаимоотношений Пуарта с девушкой, превратившейся по злой воле учителя в опасного призрака.

– Она посмела копаться в мыслях моего воина?! – возмутилась Марита, узнав о деяниях Зомба.

– Пока мы с Михаилом ее не освободили, Гаруна не могла противиться приказам хозяина.

– Ладно, тогда пусть живет, – смилостивилась брюнетка, словно судьба магического создания действительно зависела от нее.

На третьи сутки пребывания в каньоне Марита была готова выть волком. Деятельная натура женщины не находила себе применения. Создания Саргонта ее во всем ограничивали. Страж не позволял отходить дальше сотни шагов от зеленого валуна, а когда брюнетка попыталась обследовать близлежащие пещеры, путь преградила безмолвная змея-призрак. У этой зоологической парочки существовали свои, недоступные человеку средства общения. Страж понимал Гаруну и переводил ее слова Пуарту. Грунзонка во время таких разговоров обычно удалялась в самый дальний угол пещеры, чтобы не слышать их «сюсюканий».

«Да будь эта гадюка когда-то даже самой красивой женщиной, разве можно так раскисать перед ней? Мужчина всегда должен оставаться жестким, как камень, а этот развел сантименты… Тьфу на него!»

Марита злилась. Может, потому, что была воспитана на других отношениях между мужчиной и женщиной, а может, потому, что некоторые слова Пуарта она бы с радостью услышала в свой адрес от лучшего в мире воина. Эти изредка проскакивающие в сознании мысли, грунзонка старалась сразу прогонять, но они каждый раз возвращались и продолжали терзать душу.