Обещание экстаза (О'Бэньон) - страница 225

Она подняла сына над головой, и тот залился веселым смехом.

Эдвард протянул к нему руки, и Виктория передала ему мальчика. Он осторожно погладил его по волосикам и чмокнул в щечку.

– Какой ты хорошенький маленький мальчик.

Фарради похлопал отца по щеке и прижался к нему.

Виктория наблюдала за ними с болью в сердце. Фарради был маленькой копией своего отца. Это сходство особенно бросалось в глаза, когда они находились рядом.

В комнату вошла Бекки. Она с улыбкой проговорила:

– О, мистер Ганновер, малыш Фарради очень похож на вас.

– Ты действительно так думаешь, Бекки? – спросил Эдвард. Замечание служанки ему польстило.

– Да, сэр, конечно. А теперь, если вы позволите, я заберу Фарради, чтобы покормить.

Эдвард передал малыша Бекки. Тот захныкал, не желая расставаться с отцом.

– Он необыкновенно умный мальчик, – сказал Эдвард, поворачиваясь к жене.

– Да, – кивнула Виктория. Она почувствовала, что к горлу ее подкатил комок. – Ты будешь сейчас завтракать, Эдвард?

– Если ты тоже позавтракаешь.

Они прошли в столовую, и Виктория быстро накрыла на стол. Затем налила себе и мужу по чашке кофе. Какое-то время оба молчали. Наконец Эдвард спросил:

– Почему ты ничего не ешь?

Она пожала плечами:

– Я редко завтракаю.

– Ты очень похудела.

Виктория встала из-за стола.

– Прости, Эдвард…

– Сядь, Виктория. Я хочу с тобой поговорить. Ты должна уделить мне немного времени.

Она медленно опустилась на стул и вопросительно посмотрела на мужа.

– Скажи, Виктория, где ты взяла деньги на восстановление дома и хозяйства? Уезжая из Техаса, ты почти ничего не взяла с собой, не так ли?

– Это долгая история, Эдвард, и мне бы не хотелось утомлять тебя подробностями.

– Все, что тебя касается, не может утомить меня.

– Но ведь ты меня ненавидишь, Эдвард, правда?

Он улыбнулся, но в его улыбке не было теплоты.

– Ненависть – слишком сильное чувство, Виктория. – Он провел пальцем по кромке чашки. – Правильнее будет сказать, что ты мне безразлична.

Виктория ухватилась за край стола. Еще никогда ей не требовалось столько самообладания, как сейчас. Казалось, она вот-вот потеряет над собой контроль.

Тут в парадную дверь постучали, и тотчас же послышался голос Пола. Виктория вздохнула с облегчением, она надеялась, что присутствие Пола придаст ей сил.

– Вы, похоже, завтракаете? А я уже забыл, когда ел, – сказал Пол, входя в столовую.

Виктория улыбнулась молодому человеку.

– Рада видеть тебя, Пол. Спасибо, что зашел.

Мужчины обменялись оценивающими взглядами, и Пол проговорил:

– Я уже слышал о вашем приезде.

– Ничего удивительного, мистер О’Брайен.