Опасные хитрости (Хазард) - страница 59

Он сидел долго, глядя на умирающий огонь. Потом наконец отправился спать, решив завтра же нанести визит в Стаффорд-Холл…

Ничего не было необычного в том, что Корнелия заметила, как после долгого отсутствия появились в зале герцог и Диана. Корнелия поджала в раздражении свои губы. Так, значит, Клэр все время был с этой маленькой мисс Трэвис! Она видела, как Диана быстро что-то говорила ему, высоко подняв голову, и ни тени улыбки не было на ее лице. И она заметила, как герцог протянул руку, чтобы задержать ее, когда она резко повернулась и ушла. Возможно, вдова все-таки не ошибалась?

Корнелия рассмеялась, слушая историю, которую ей рассказывал так скучно и подробно лорд Эванс, в то время как ее мысли были заняты совершенно другим.

Герцог был очень внимателен к ней весь вечер, флиртовал с ней слегка. Он не спускал с нее восхищенных глаз. И все же он так и не сделал ей предложения, хотя она открыто давала ему возможность для этого.

Корнелия едва могла поверить. Собственные подозрения казались ей не более чем глупой фантазией.

Когда они возвращались в Стаффорд-Холл, Диана сидела напротив нее и притворялась, что спит, в то время как все остальные оживленно болтали. И она с ненавистью посмотрела на нее. Ни одна провинциалка не сможет ей помешать, решила Корнелия. Завтра она заедет навестить вдову и попытается выяснить, что ей стало известно… А уж потому они что-нибудь придумают… Она всегда добивалась того, чего хотела, и на этот раз добьется. Ей не нужен ни он, никакой другой мужчина, но она сделает все, чтобы стать герцогиней! Клэр обязательно попросит ее руки.

На следующее утро Диана проснулась очень поздно.

Она спустилась вниз, и дворецкий сказал ей, что ее никто еще не спрашивал. Вдруг она испугалась, что именно в этот момент герцог выезжает из Клэр-Корта и мчится сюда. Она тут же приказала вывести своего коня.

Диана переодевалась у себя в комнате, когда раздался стук в дверь, и Бетти впустила в комнату Корнелию. Леди была одета для визита в темно-коричневое шелковое платье. Войдя, она сделала знак служанке, чтобы та их оставила.

Диане не понравилось такое самоуправство Корнелии, однако ничего не сказала и продолжала застегивать перчатку.

– Ну надо же, Диана, я удивляюсь, как это у вас еще хватает энергии для верховой езды. И это после вчерашнего бала! – начала Корнелия спокойным голосом, садясь на стул рядом с камином. – Как это все-таки чудесно – быть молодой и полной сил! Впрочем, я тоже сегодня встала рано, но меня ожидают в Клэр-Корте. Вам понравился бал? Клэр рассказал мне о вашей беседе… – Она замолчала на секунду, видя, как Диана поднесла в испуге руку ко рту. Затем продолжила: – Очень глупо, моя дорогая, позволять ему оставаться с вами наедине. Надеюсь, вы не поверили ни слову из того, что он вам наговорил?