Коллекция (Барышева) - страница 73

— Вик, ты же в поликлинике работаешь, какие тазы? Кроме того, сегодня воскресенье. Я позвонила тебе днем, так что ты вполне могла бы стоять тут с грубо вылепленным тортом или кастрюлькой нарезанного бензопилой салатика.

— Тортик имеется, — Вика легонько толкнула ногой стоявший рядом пакет и весело блеснула чуть раскосыми серо-голубыми глазами. Ее коротко остриженные пышные волосы были выкрашены в темно-рыжий цвет, а в чертах миловидного лица постоянно чудилось нечто занятно-затаенное, словно Вике была известна потрясающе смешная история, и она размышляет — рассказать ее или нет. Длинные густые ресницы и ямочки на щеках добавляли к этому облику толику очаровательной застенчивости, хотя на самом деле даже у отряда маститых психологов опустились бы руки, вздумай они отыскать в Вике хоть крошку застенчивости. По ее пухлым губам и подбородку были размазаны остатки красно-коричневой помады, большая часть которой теперь неравномерно распределялась по смеющемуся лицу Киры.

— Значит, теперь рыжая? Когда я видела тебя в последний раз, ты была цветом, как баклажан…

— А-а, это было столько причесок тому назад!.. — Вика беспечно махнула рукой. — Добросовестно следую поговорке: если женщина меняет прическу, значит, она готова поменять мужчину… Кстати, — она склонилась к уху Киры, — а кто этот милый джентльмен с глазами удивленного карибу?

— Это мой брат… Помнишь, я тебе говорила, что у меня есть брат?.. Стас, подойди, не бойся. Так мы нормальные девочки, мы только друг с другом общаемся, как два пожилых дауна, — видя, что Стас медлит, Кира нетерпеливо махнула ему рукой, к ней тотчас присоединилась вторая, ладони звонко шлепнули друг о друга и поманили, раскрывшись и соприкоснувшись мизинцами. — Иди же! Знакомься — это Вика, я тебе о ней рассказывала…

— Наверняка разнообразные гадости… Очень приятно, — Вика сделала реверанс. — Надеюсь, вам тоже? Стас — это сокращенно от «Станислав»?

— От «Михаил», — отозвался Стас с тенью улыбки на губах и повернулся к Кире. — Дай мне ключ, чтоб я занес вещи, пока вы будете общаться… надо будет завтра заказать дубликат.

Кира взглянула на него с легким недоумением.

— Зачем нам общаться здесь — зайдем все вместе. Вика, ты очень кстати — поможешь мне разобрать вещи.

— Вещи, да, — Вика, мгновенно помрачнев, уставилась на груду сумок и перевязанных веревками пакетов, из одного из которых выглядывали слегка помятые разлапистые листья вашингтонии. — Я рассчитывала попасть на торжество, а меня впрягают в повозку. Что в этих баулах? Ты привезла свою мастерскую вместе с сотрудниками, разобранную на кусочки?