Укрощенная Элиза (Хазард) - страница 82

Но она и вовсе потеряла дар речи, когда граф привел ее в сверкающую позолотой великолепную гостиную. Потолок здесь покрывали фантастические сцены, изображавшие богов и богинь в разных весьма интересных позах. На стенах висели замечательные живописные полотна, а высокие окна была занавешены золотистыми шторами, ниспадающими красивыми складками.

В это время пожилая женщина поднялась со стула, стоящего рядом с камином, и пошла им навстречу, вытянув вперед руки.

– Дорогой Дрейк! – воскликнула она. Поцеловав его, женщина повернулась к Элизе и улыбнулась ей.

– Ты все-таки заполучил свою графиню, Дрейк, не так ли? Впрочем, я в этом нисколько не сомневалась. – Раскрыв свои объятия, она добавила: – Значит, ты и есть Элиза? А я Констанция Даррин, и я очень счастлива, что теперь меня можно будет называть не иначе, как только вдова-графиня.

– Миледи, – произнесла Элиза и сделала реверанс.

Мать Дрейка была элегантная женщина, одетая с необыкновенным шиком и по последней моде. Ее седые волосы были уложены в очень красивую прическу; ногти тщательно отполированы и наманикюрены. Элиза уже больше не могла, как прежде, представить ее, мешающей кашу в котелке, точно так же, как не могла вызвать в своем воображении картину, на которой леди Даррин летала бы на помеле вокруг одной из башен замка.

– Как ты очаровательна, моя дорогая, как прелестна! – сказала графиня. – Я в полном восторге! Может, это потому, что я сама в молодости была очень стеснительной и неловкой. Иди сюда, поближе к камину. Такой ужасный холод сегодня, не правда ли? Может быть, ты выпьешь чаю? А может, предпочитаешь бокал вина? Или ты не в настроении сейчас обмениваться со мной любезностями и хочешь пойти в свою комнату отдохнуть? Только скажи, чего тебе хочется. Пожалуйста, не стесняйся!

– Она и не будет так стесняться, мама, если ты дашь ей сказать хоть слово. Как ей удастся произнести что-нибудь, когда ты тараторишь без остановки?

– Дрейк даже еще ребенком был таким грубияном, – призналась графиня, подводя Элизу к софе. – Не обращай на него внимания, моя дорогая, можешь его совершенно не слушать. И не забывай, что он молодой супруг. Я советую тебе просить у него все, что угодно. Женихи и молодые мужья всегда ужасно глупы, управлять ими до смешного просто.

– Мама, – предупредил ее граф. Он налил всем по бокалу шерри. Констанция Даррин засмеялась и села рядом с Элизой. При этом накидка графини зацепилась за край стола. Элиза наклонилась и успела спасти тонкую ткань накидки, прежде чем она порвалась.

– Спасибо, моя дорогая. Я вижу, что мы прекрасно с тобой поладим. Не бойся, я не буду крутиться все время рядом, об этом даже не может быть и речи. Нет-нет, это абсолютно исключено – две графини и только один замок. Так что через неделю я уезжаю в Лондон, затем в Кент. И потом я собираюсь немного попутешествовать. О, Дрейк, дорогой, ты сказал капитану Фарру, что мне понадобится яхта? Я пришлю ее сразу обратно.