Достучаться до сердца (Роллингз) - страница 74

15

Держа в руке телефонную трубку, Алтия выглядывала из кухни. Диего сидел в гостиной и смотрел телевизор. Она прикрыла дверь и набрала номер Пола.

– Да? – услышала она знакомый голос.

– Это Алтия. Ну что, ты что-нибудь узнал?

– Я только что собирался звонить тебе, – сказал Пол, и по его голосу было понятно, как он рад слышать Алтию. – У меня очень много новостей для тебя.

– Ты будешь говорить по телефону или придешь ко мне?

– Я приду, – ответил Пол. – Как там наш больной?

– Наслаждается созерцанием телевизора.

– Как он себя ведет?

– Не буйствует. Попробовал бы только! – Алтия сжала кулаки.

Пол откашлялся. Он не привык видеть Алтию такой агрессивной, но это даже нравилось ему.

– Сейчас буду, жди, – сказал он.


– Дорогой, я принесла тебе чай. – Алтия поставила чашку перед Диего и улыбнулась ему. – Как ты себя чувствуешь?

Диего тяжко вздохнул.

– Уже лучше, – произнес он таким скорбным голосом, чтобы не оставалось сомнений, что на самом деле ему ужасно плохо. – Ах, Алтия, сознание того, что ты скоро станешь моей женой, подкрепляет мои силы. Что бы я делал без тебя?

Сидел бы в своей грязной квартире и пил дешевое виски вместе с Синтией, подумала Алтия и подарила Диего чарующую улыбку.

– Кто это там? – недовольно спросил Диего, когда раздался звонок в дверь.

Она разыграла удивление.

– Понятия не имею.

– А я знаю, – зло сказал Диего. – Наверняка это наш друг семьи, который никак не хочет оставить нас в покое.

– Думаешь, это Пол? Пойду проверю.

– Он не очень-то обрадовался твоему приходу, – сказала Алтия, впуская Пола.

– Сейчас он обрадуется еще меньше, – мрачно пообещал Пол и прошел за Алтией в гостиную.

– Здравствуй, Пол, – слабым голосом приветствовал его Диего.

Губы Пола расплылись в улыбке.

– Что с тобой, дружище? Никак заболел?

– Да. – Диего для достоверности покашлял. – Вероятно, грипп.

– Что-то ты не очень похож на человека, которого свалила тяжелая простуда, – усомнился Пол. – Скорее напоминаешь побитую собаку.

Алтия закрыла рукой рот, чтобы не захихикать. Она уселась на диванчик и видела Диего в профиль. Однако от нее не укрылось его злобное выражение лица.

– Ты пришел поиздеваться надо мной? – осведомился Диего.

Пол взял стул, поставил его прямо перед креслом Диего и уселся на него верхом.

– Что ты, Диего? Мне и в голову бы не пришло издеваться над тобой. Я лишь решил навестить старых друзей, – сказал Пол примирительно. – Не знал, что ты болеешь, бедолага. А то захватил бы для тебя малиновое варенье или мед.

– Алтия, котенок, ты не принесешь мне еще чаю? – обратился Диего к Алтии, демонстрируя Полу свое безразличие к его насмешкам.