Ожерелье невесты (Мартин) - страница 158

Она прикрыла глаза и вызвала в своем воображении ночь, когда в этой каюте они любили друг друга. Тогда он страстно желал ее. И она его тоже.

Для нее ничто не изменилось.

Желание охватило ее при воспоминании о его ладонях на груди, о его языке, оставляющем горячие следы на коже. Тори беспокойно задвигалась.

– Если вы пошевелитесь… даже чуть-чуть… я не отвечаю за последствия.

Тори задышала чаще. Ничего ей не хотелось так сильно, как того, чтобы Корд не выдержал. Этого не должно произойти. Это было бы лишним для обоих.

Но ее бедра задвигались, не считаясь с ней. Ее тело было не в силах сопротивляться.

Корд тихо чертыхнулся, обхватил ее за бедра и вошел. Она услышала его стон. Тори, наслаждаясь его страстностью, полностью открылась ему, как было всегда.

Корд глубоко вошел в нее и тихо зашептал в ухо:

– А он мог сделать вам так хорошо? – Он вышел и снова вошел в нее. – Мог, Виктория?

Ее глаза жгли подступившие слезы.

– Нет, – искренне ответила она. – Никто, кроме вас, Корд.

Он снова и снова заполнял ее, пока они оба не достигли наслаждения.

Тори отодвинулась, удовлетворенная, но Корд не стал медлить. Он встал с койки. Слабый свет, пробивающийся через иллюминатор, позволял различать его великолепное тело. Его грудь вздымалась, мышцы напряглись, когда он нагнулся, чтобы поднять одежду.

– Я знал, что это была плохая идея. – Его лицо было утомленным и полным сожаления, и ей стало больно.

– В самом деле?

Его львиные глаза приковали ее к постели.

– Вы так не думаете?

– Я думаю, мы всегда идеально подходили друг другу.

Корд молчал, мрачный и озабоченный. Отвернувшись, он оделся, потом натянул сапоги.

– Вам лучше одеться. Кок приготовил завтрак, и вам необходимо поесть.

Шторм задержал их в пути; когда они достигли конечной цели, день начинал клониться к вечеру. На заре следующего дня капитан Итан Шарп должен был стоять под Дулами ружей, обвиненный в шпионаже в пользу Англии, которым он в действительности и занимался.

У них была только одна ночь, чтобы проделать путь к тюрьме, освободить капитана и вернуться на судно. Если учесть, что две первые попытки провалились – а они готовились куда тщательнее, чем эта, – перед спасителями стояла задача, требующая отваги Геракла.

Но они были полны решимости выполнить ее. До наступления темноты Тори надела поношенное серое платье и присоединилась к Корду, стоявшему на палубе. Он проверил, заряжен ли пистолет, как то же самое сделал Шеффилд.

– Готовы? – спросил Рейф.

Корд взглянул на нее.

– Еще не поздно отказаться. Мы придумаем что-нибудь другое.

– Я не меняю своих решений.