Ожерелье невесты (Мартин) - страница 69

– Смотрите! – Она показала вдаль. – От берега отделилась лодка!

Он глянул туда, куда показывала Тори, и тут же, тяжело ступая по надраенной палубе, к нему подошел Шеффилд.

– Похоже, к нам идет лодка. Корд впился глазами в темноту.

– Не могу понять, есть ли в ней Итан.

– В лодке двое. Это все, что я вижу.

Корд с волнением смотрел на человека на веслах, который изо всех сил греб к шхуне. Как только лодка пришвартовалась к судну, он перебросил через борт тяжелый веревочный трап и воззвал к Богу, надеясь вот-вот увидеть лицо Итана.

Разочарование охватило его, когда он разглядел оставшегося в лодке матроса – того, что был на веслах, – а второй, незнакомый, по веревке взобрался на палубу.

– Макс Брадли, – представился он. Гигант с суровым обветренным лицом и грубыми, ободранными пальцами. Густые темные волосы падали на воротник его темно-синего шерстяного плаща. – Боюсь, у меня плохие новости.

– Он… Неужели мертв?

– Я так не думаю. Похоже на то, что его перевели в другое место.

– Когда?

– Пару дней назад.

Свинцовая тяжесть легла на грудь. Они упустили шанс. Итан остается в тюрьме. Корд проглотил комок в горле, пытаясь справиться с отчаянием.

– Мы понимали, что все выглядит как-то слишком просто, – сказал Рейф. – Что ж, нам предстоит еще один поход.

Еще один поход. Корд вскинул голову. Слова Шеффилда давали надежду. Возвращали к жизни.

– Да… хорошо. Мы еще вернемся. Куда они его упрятали?

– Точно не знаю, – сказал Брадли, – но обязательно выясню. Милорд, еще не все потеряно. Капитан Шарп один из лучших наших людей. Мы почти так же сильно, как вы, хотим, чтобы он вернулся живой и невредимый.

Ну, совсем не так сильно, думал Корд, чувствуя, как напряжение последних нескольких дней покидает его, переходя в усталость.

Брадли бросил взгляд в открытое море.

– Вам надо уходить, пока темно. Как только я установлю местонахождение капитана Шарпа, я тем же способом извещу Пендлтона.

– Мы будем наготове, – сказал Корд. – Удачи.

– Спасибо. – Брадли перелез через борт, спустился по веревочному трапу с ловкостью, которая выдала в нем человека, не чуждого морю, и уселся в шлюпке.

Корд смотрел, как шлюпка постепенно уменьшалась в размерах, приближаясь к берегу, пока темнота не поглотила ее. Вокруг него, поднимая паруса, забегали матросы. Заскрипела якорная цепь, наматываемая на подъемный ворот, и через несколько минут шхуна сдвинулась с места, направляясь в открытое море. Корд пошел к своей каюте.

– Милорд? – Голос Виктории с трудом дошел до его сознания. Он забыл, что она здесь.

– Простите меня. Не знаю, о чем я думал.