Дочь — повелительница Зари (Иванович) - страница 72

       - Да нет, скорей это просто дело смены наличности.

       - В каком смысле?

       - По пути с островов Рогатых Демонов мы изрядно поиздержались, поэтому сейчас хотим продать драгоценный камень. Думаю вырученных средств нам вполне хватит в дальнейшем.

       - Бывает, что некоторые камни покупают с большой неохотой, - продолжала тараторить Хазра. - Так что если будут трудности, я с удовольствием куплю любой ваш камень.

       Загребной непроизвольно улыбнулся:

       - И чем будете расплачиваться?

       - Ах да, конечно! Слишком хвастливо звучат подобные предложения, когда и сам ещё остаёшься должен своим спасителям внушительную сумму только за постой в гостинице. Но думаю, что трудностей в этом деле не предвидится.

       - Да и мы надеемся, что наш камешек не будет оцениваться слишком привередливо.

       Видно было, что Бенида двигается ещё с трудом и что её мучает одышка, но она продолжала беседу:

       - А с какой целью вы прибыли с островов Рогатых Дьяволов?

       - С целью нахождения постоянного места жительства на материке.

       - То есть вы и там были временно?

       - Естественно. Там мои дети учились в знаменитых Мастораксах Знаний. Получили образование и вот мы решили вернуться на материк.

       - И какой уровень знаний они получили?

       - Насколько я в этом понимаю - самый полный. Прошу вас, проходите!

       Похоже Хазру очень заинтересовали годы обучения на далёких островах, но они уже входили в очередное здание, которое могло вполне соперничать по внешней отделке с лучшей гостиницей города. Но вот во внутренней роскоши оно явно стояло намного выше. Только одно фойе с лепными потолками и обилием картин на стенах поражало воображение и заставляло задуматься: почему же за одиннадцать лет своего диктата, ханские подручные не разграбили такое великолепие? Похоже что и дикие варвары могли вполне дальновидно управлять экономикой захваченных земель. По крайней мере они не разрушили до основания то, что уже было создано. А может в местном гарнизоне подобрались самые передовые в этом отношении гензыры?

       Как бы там ни было, гостей тут же встретило несколько клерков, усадили их за большой круглый стол, и вежливо спросили о причине визита.

       Семён без долгих предисловий положил на стол один из самых огромных из имеющихся у него сапфиров:

       - Вот, хотим обратить в наличность. Треть можно дать чеками, всё равно будем производить экипировку отряда в вашем городе.

       Все три клерка оказались профессионалами в вопросах оценки драгоценных камней. По очереди рассмотрели представленный на продажу камень и перед Семёном лег листок с чётко выведенными цифрами. Загребной тоже прекрасно разбирался в ценах и написал на листке совсем другие цифры. При этом он отлично понимал, что банк всё равно недодаст ему как минимум одну треть, от истинной стоимости сапфира. Понимали это и клерки, настроившиеся на долгий торг. Поэтому они лишь быстро переглянулись и одновременно согласно склонили головы. Тут же один из них умчался за наличностью а более старший по виду спросил: