— У него можно увидеть что-нибудь любопытное?
— Послушайте, — сказал Гаэтано, понижая голос, — не знаю только, правду ли говорят…
Он посмотрел по сторонам, не подслушивает ли кто.
— А что говорят?
— Говорят, что он живет в подземелье, рядом с которым дворец Питти ничего не стоит.
— Вы грезите? — сказал Франц, садясь.
— Нет, не грежу, — настаивал Гаэтано, — это сущая правда. Кама, рулевой «Святого Фердинанда», был там однажды и вышел оттуда совсем оторопелый; он говорит, что такие сокровища бывают только в сказках.
— Вот как! Да знаете ли вы, что такими словами вы заставите меня спуститься в пещеру Али-Бабы?
— Я повторяю вашей милости только то, что сам слышал.
— Так вы советуете мне согласиться?
— Этого я не говорю. Как вашей милости будет угодно. Не смею советовать в подобном случае.
Франц подумал немного, рассудил, что такой богач не станет гнаться за его несколькими тысячами франков и, видя за всем этим только превосходный ужин, решил идти. Гаэтано пошел передать его ответ.
Но, как мы уже сказали, Франц был предусмотрителен, а потому хотел узнать как можно больше подробностей о своем странном и таинственном хозяине. Он обернулся к матросу, который во время его разговора с Гаэтано ощипывал куропаток с важным видом человека, гордящегося своими обязанностями, и спросил его, на чем прибыли эти люди, когда нигде но видно ни лодки, не сперонары, ни тартапы.
— Это меня не смущает, — отвечал матрос. — Я знаю их судно.
— И хорошее судно?
— Желаю такого же вашей милости, чтобы объехать кругом света.
— А оно большое?
— Да тонн на сто. Впрочем, это судно на любителя, яхта, как говорят англичане, но такая прочная, что выдержит любую непогоду.
— А где оно построено?
— Не знаю; должно быть, в Генуе.
— Каким же образом, — продолжал Франц, — атаман контрабандистов не боится заказывать себе яхту в генуэзском порту?
— Я не говорил, что хозяин яхты контрабандист, — отвечал матрос.
— Но Гаэтано как будто говорил.
— Гаэтано видел экипаж издали и ни с кем из них не разговаривал.
— Но если этот человек не атаман контрабандистов, то кто же он?
— Богатый вельможа и путешествует для своего удовольствия.
«Личность, по-видимому, весьма таинственная, — подумал Франц, — раз суждения о ней столь разноречивы».
— А как его зовут?
— Когда его об этом спрашивают, он отвечает, что его зовут Синдбад-Мореход. Но мне сомнительно, чтобы это было его настоящее имя.
— Синдбад-Мореход?
— Да.
— А где живет этот вельможа?
— На море.
— Откуда он?
— Не знаю.
— Видали вы его когда-нибудь?
— Случалось.
— Каков он собой?
— Ваша милость, сами увидите.