Правила крови (Уланов, Панов) - страница 38

— Постарайся молча и внимательно выслушать то, что я говорю. Молча и внимательно. Если я разочаруюсь в тебе, то действительно отдам тебя и твоих детей крысам.

Шас открыл было рот, но подавил рвущиеся наружу слова. Опустил плечи. Вздохнул.

— Мне страшно, осар.

— Я знаю, — тихо отозвался Майранк. — Я знаю.

Слепой Волк потерся о колено подземного повелителя.

— Две ночи назад навы разрушили Логово Горк и скоро будут здесь. Мы будем защищаться, потому что даже сдавшись не сможем спастись. Но навов не остановить. Все предопределено.

И замолчал, потому что к горлу подкатил комок, а Майранк не хотел, чтобы мелкий лавочник услышал дрожь в голосе осара.

В Логове Горк навы захватили Майлу. Майлу Прекрасную. Майлу Нежную. Майлу, принцессу Ось. Его Майлу. Она хотела погибнуть, но проклятый комиссар знал, что это Майла Прекрасная, Майла Нежная, Майла, принцесса Ось. Знал и не пожалел половины арната гарок ради того, чтобы взять ее живой.

И теперь она в Цитадели… Эх, Спящий, зачем ты придумываешь такие кошмары?

Слепой Волк почувствовал состояние хозяина и еще теснее прижался к его ноге.

— Мы потеряли первую осару, — глухо произнес Майранк, справившись с волнением. — Темные отвезли ее в Уратай.

— Вряд ли князь обменяет ее на меня.

— Он не обменял бы ее даже на комиссара, — скривился осар. — Даже на советника.

— Тогда зачем я тебе?

Майранк улыбнулся.

— Как сильно ты ненавидишь меня, шас?

— Больше всего на свете.

— Как сильно ты желаешь моей смерти?

— Больше всего на свете.

Осар подался вперед, и его тяжелый взгляд заставил окаменеть Совара.

— Готов ли ты пойти наперекор князю во имя этой ненависти?

Хамзи вздрогнул.

— Что?

Он не мог оторваться от страшных глаз Майранка. Не сразу понимал значение страшных слов Майранка.

— Повелитель Нави сохранит жизнь Майле и мне. Так я увидел. Значит, так будет. Мы станем игрушкой в руках темных, и я спрашиваю тебя, преданный вассал: готов ли ты дать клятву мне, побежденному осару, что ты и твои потомки приложат все усилия, чтобы уничтожить Майлу?

— Ты шутишь? — пораженный Совар сделал шаг вперед, навстречу страшному взгляду, навстречу ощерившемуся Слепому Волку.

— За это я сохраню жизнь тебе и всем твоим родственникам. Верну имущество, возмещу все потери и дам подарки из сокровищницы Ось. Твой род станет одним из самых богатых в семье Шась, мелкий лавочник. Ты поднимешься очень высоко, и все, что ты должен будешь сделать, — это убить Майлу. Если не получится, пытаться снова и снова. Пытаться до тех пор, пока не прольется кровь моей любимой женщины.

Хамзи ожидал чего угодно, но только не такого предложения. И не смог сдержать удивленный возглас: