– Шесть?! – в ужасе переспросил Грейс.
И тут же подумал: «Еще шесть убийств в том же духе?!»
– Да.
– Живых или мертвых?
Эрридж удивленно посмотрел на него.
– Разумеется, живых.
– Кому вы обычно поставляете товар?
– Как я уже говорил, фармацевтической промышленности, музеям естественной истории, частным коллекционерам, иногда – кинокомпаниям: например, недавно продал Би-би-си тарантула для какой-то программы. Выдам вам один торговый секрет: насекомых гораздо легче контролировать, чем других животных. Вам нужен смирный таракан – суньте его часа на четыре в холодильник. Нужен агрессивный – подержите несколько секунд на сковородке, разогретой на слабом огне.
– Возьму на заметку, – пообещал Грейс.
– Правильно, – неожиданно серьезно ответил Эрридж. – Вот так с ними и надо. Видите ли, они не чувствуют боли. Во всяком случае, не так, как мы.
– Что ж, им повезло.
– Это уж точно!
– Какие приметы вам запомнились в человеке, купившем у вас шесть штук? – спросила Эмма Джейн.
– Не знаю я никаких примет! – мгновенно, словно защищаясь, вскинулся Эрридж. – Я заношу в архив только постоянных заказчиков.
– Значит, прежде вы с этим человеком дел не имели? – продолжала она.
– Нет.
– Но вы с ним встречались? – вмешался Грейс.
– Нет. Он позвонил, спросил, есть ли у меня эти жуки, и сказал, что пришлет за ними кого-нибудь. Он прислал мини-кеб, и водитель рассчитался наличными.
– Из какой-нибудь местной фирмы?
– Не знаю. Я не пользуюсь мини-кебами, потому что не могу себе этого позволить.
Неожиданно мобильник Грейса коротко пискнул, а затем завибрировал. Извинившись, он отвернулся от эксперта по насекомым и ответил на звонок:
– Детектив-суперинтендент Грейс.
Это оказался Брэнсон.
– Здорово, старичок! Чем занимаемся?
– Шопингом, – огрызнулся Грейс. – Выбираю тебе подарок ко дню рождения. Что случилось?
– Парень, звонивший мне во время оперативки… ну, тот параноик из телефонной будки, утверждавший, что он был свидетелем убийства Джейни Стреттон…
– Ну-ну?
– Так вот, он говорит, что видел это в своем компьютере после того, как вставил туда найденный в поезде компакт-диск.
– И он даст нам на него взглянуть?
– Как раз над этим я сейчас и работаю.