Охотник: Пустоши демонов (Буревой) - страница 47

— Нет. — Улыбнулся я. — На мешок надо заклинание неприметности наложить.

— Занятный ты покупатель. — Сказала магесса.

— А вот на эти кольца надо заклинание близости наложить. — Я подал магессе обручальные кольца и положил на прилавок мешок.

— Заклинание неприметности ещё в десять золотых обойдётся.

— Хорошо. — Я отдал ей требуемую сумму.

— Приходи через час. — Распорядилась магесса.

Выйдя из лавки, я расплатился с детьми и отправился на постоялый двор. Там я поел и запасся припасами. Затем приточил коробку со слипом к лошади и верхом добрался до лавки заклинаний.

— Ну что готово? — Спросил я, входя в лавку.

— Готово. — Ответила магесса. — Знаешь, я тут подумала, не убийство ли ты неверной девушки замышляешь? Очень уж твои покупки странные.

— Нет, ну что вы, какое убийство? — Рассмеялся я. — У меня девушки нет. Не заранее же я к её неверности готовлюсь?

— Смотри. — Предостерегла меня магесса. — Если обманул меня, то я страже поведаю о твоих приобретениях.

— Хорошо. — Согласился я.

— Держи тогда свои покупки. — Магесса отдала мне кольца, свитки и мешок и предупредила. — Заклинание близости не больше декады продержится.

— Отлично. С вами приятно иметь дело. Светлых вам дней.

— И тебе светлых дней.

Уложив свитки в дорожную сумку, а кольца припрятав в карман, натянул мешок на коробку со слипом. Не мешкая взобрался на коня, и поехал к воротам. Не вызвав у стражников не малейшего интереса, ещё бы, выезжающие пошлину не платят, поскакал по дороге к Гармину.

Жаль только солнце примерно через час село, и дорогу стало плохо видно. Но и при лунном свете я приспособился ехать. Хотя продвижение моё и замедлилось. Не торопя коня, я ехал где — то до полуночи, а затем остановился на ночёвку в небольшом лесу. Наломав веток, развёл костёр. Поужинав, подложил в костёр несколько толстых, длинных веток и завалился спать. Пару раз ночью холод меня будил, заставляя подняться и подкинуть в костёр веток. Под утро, озябший, не отдохнувший нормально и злой на воров, из — за которых мне выпало такое приключение, я отправился дальше.

Под вечер добрался до Гармина, и доехав до постоялого двора, с облегчением слез с коня. Прихватив с собой тяжеленный мешок и сумку, поднялся в свою комнату. Бросив свои вещи, спустился в зал и поужинал, а затем отправился спать.

Проснувшись поздним утром, я потянулся и посмотрел на мешок стоящий в углу, из которого доносилось сопение.

Отличный выйдет из этого слипа сюрприз вором, просто отличный. Удачная покупка, из — за такой стоило ночь в лесу провести. О — о, воры будут в восторге от моего подарка. Надеюсь, это навсегда отучит их от подкладывания слипов. Теперь надо приманить воришку, чтоб он кольцо украл, а затем проследить за ним. Только чтоб он его старшему вору отдал надо кольцо в кошель с деньгами положить. Монетку — другую воришка может от своих и утаит, а с кольцом связываться не станет, да и отдаст его мастеру — вору. Придётся одёжку побогаче купить, кошель на пояс прицепить и по городу прогуляться. Глядишь, и клюнут воришки на мою удочку.