Земля бушующих страстей (Битнер) - страница 243

– Мне нужно немного еды. Он засмеялся.

– Возьмите буханку хлеба. Вам повезло, что вам разрешили взять то, что нужно. И вам ужасно повезло, что Кенделл только сожжет ваш дом. Не волнуйтесь о лошадях. Мы хорошо о них позаботимся. Радуйтесь тому, что вы и ребенок живы.

– Как вы добры, – усмехнулась Джо. Она подошла к столу, завернула в полотенце буханку хлеба и направилась к двери, неся хлеб и меховое пальто. Кенделл схватил ее за руку.

– Я тебя давно предупреждал, женщина, что доберусь до тебя. И запомни, что я могу еще вернуться, причем один!

Джо вырвала у него руку.

– Когда Клинт доберется до тебя, ты уже не сможешь никуда вернуться! – Она поспешно вышла из дома, опасаясь, что Морроу изменит свои намерения в отношении ее и Монти.

Джо отнесла свои вещи под большую сосну, стоящую на расстоянии от дома, затем перенесла туда Монти с колыбелькой, села и стала ждать. Она накрыла колыбель своим старым меховым пальто. Часы ожидания показались ей вечностью.

Затем Джо услышала воинственный крик Кенделла.

– О-о! Сейчас будет отличное зрелище! Остальные бандиты вскочили на лошадей.

– Поспеши, Кенделл! – крикнул один из них. – Нужно убираться отсюда и еще захватить лошадей!

– Кит, поезжай за жеребцом. Это прекрасное животное. Мы получим за него хорошенькую сумму.

Джо узнала голос Морроу.

«Бак», – подумала она. Как она гордилась им. И сейчас у нее все это заберут. Послышался звон разбиваемой лампы. Это, конечно, Кенделл разбил лампу, чтобы поджечь дом. Спустя секунду послышался треск, и через несколько мгновений Джо уловила запах дыма. Ей снова вспомнился тот ужасный день в Лоренсе. Снова все, что принадлежало ей, украдено или уничтожено огнем. Казалось, несчастья преследуют ее.

Кенделл направился к домику для работников и новому сараю для лошадей, построенному Рубином и Джейсоном. Негодяй решил поджечь и эти строения. Закрыв глаза, Джо качала колыбель, говоря себе, что она сможет все начать снова. Самое главное, теперь у нее есть маленький сын.

– Благодарим за припасы и лошадей, мэм, – услышала она голос Морроу. В течение нескольких минут раздавались крики бандитов, собирающих лошадей. Они свистели, шутили и смеялись.

Кенделл подскакал к Джо, злобно усмехаясь.

– Был очень рад встретиться с вами, миссис Ривз. Или миссис Мастерс? Насколько я понимаю, твой ребенок ублюдок, и ты не стоишь того, чтобы с тобой обращались, как с приличной женщиной. Я вернусь, чтобы получить то, что принадлежит мне.

Он развернул лошадь и помчался за остальными. Джо подождала, пока стихнет топот копыт. Она слышала, как рушатся балки дома. Затем рухнула крыша. Огонь перебросился на старый сарай для лошадей.