По ту сторону света (Багров) - страница 12

Интернет, Рита, Илья и Катя с Игорем сидели за одним из столиков, подобно остальным группам начинающих спелеологов, и внимательно слушали Александра Михайловича, который стоял на небольшом возвышении у центральной стены и громко рассказывал всем присутствующим об истории и деятельности клуба. За столиками, как выяснилось, сегодня собрались только «новички», вступившие в ряды членов клуба совсем недавно.

Александр Михайлович — усатый жилистый мужчина в старых потертых джинсах — подробно рассказывал ребятам, чем им предстоит заниматься, с кем придется общаться. Оказывается, среди постоянных участников подобных сборищ большинство увлекается не только спелеологией, но и другими, не менее экстремальными видами спортивных увлечений — альпинизмом, подводным плаванием, яхтингом, а некоторые даже прыгали с парашютом.

— Похоже, мы попали именно туда, куда нужно! — шепнул Илья Рите.

— Ага, я тоже поняла, что здесь собрались наши единомышленники! Нам крупно повезло — где еще найдешь столько экстремалов сразу?! — ответила Ритка, и ее темные глаза блеснули огоньком азарта в предвкушении захватывающих приключений.

Новички — преимущественно мальчишки 13–18 лет и несколько отчаянных девчонок — жадно ловили каждое слово руководителя. Все услышанное и увиденное восхищало их и вызывало бурную радость. Из уст руководителя они узнали, что спуски в пещеры обычно происходят каждый уик-энд. В состав команды новичков непременно входят несколько опытных спелеологов, чтобы передача навыков происходила на практике, непосредственно «из рук в руки».

— Александр Михайлович, можно вопрос? — послышался голос с соседнего столика.

— Конечно, вы можете перебивать меня и спрашивать по ходу обо всем, что вас интересует. Форма общения у нас принята произвольная, так что не стесняйтесь, высказывайтесь…

Паренек с длинными русыми волосами, небрежно схваченными замызганной резинкой, поднялся с места:

— Интересно, где мы найдем пещеры? Насколько мне известно, их полным-полно в горах, а откуда у нас, в Саратове, горы?

— Ты прав, — согласился Александр Михайлович. — Действительно, в горах пещер много. Но встречаются они и в других возвышенных местностях. Наша область расположена на холмах, которые скрывают в себе две довольно обширные пещеры. Их обнаружили специалисты и занесли на карту. Благодаря им мы можем смело спускаться под землю — с помощью таких карт, которые представляют собой схему вертикального разреза земли, ориентироваться в лабиринтах значительно проще.

— А если таких пещер у нас в области не две, а больше? Может быть, они просто еще никем не обнаружены? — не отставал от руководителя любопытный паренек.