Кустарник внезапно закончился, и Дитрих выскочил на открытую местность. Взгляд зацепил яму, где мелькнула чья-то голова и силуэт робота метрах в ста, наполовину скрытый дымом. Полковник немедленно отпрыгнул в сторону, покатился по траве и залег за стволом дерева. Стрелок и робот отреагировали сразу. Две очереди — автоматная и пулеметная — и два взрыва совсем рядом с полковником.
Дитрих, приблизительно прикинув, где яма, не поднимая головы, бросил одну гранату. И тут же перебежал дальше.
Граната взорвалась метрах в трех от ямы, заставив Самески залечь на дно. Поняв, что его обошли, он решил уйти чуть дальше, за пенек. А потом за лежащие крест-накрест деревья. Разведчик дал две длинные очереди — сперва по первому противнику, потом по тому месту, где мог быть второй. Выпрыгнул из ямы и бросился к пеньку.
Хартманн стрелял наугад уже из-за другого дерева. Под прежним только что рванули сразу три гранаты. Робот точно нащупал его и мог легко убить.
Дав очередь, майор перекатился дальше. Нечаянно задел плечом небольшой камень и зарычал — боль стеганула вдоль спины и ушла в затылок.
Он не видел, что почти добежавший до пня солдат противника споткнулся и упал, выронив автомат. Шальная пуля угодила ему точно в спину, достав до сердца. Дитрих, увидев рывок врага, бросил две последние гранаты. Но они разорвали уже мертвое тело…
Два робота пошли по кругу каждый в своих секторах, очищая их от живой силы противника. Уцелевшие солдаты отступали, прятались, но не уходили. Они помнили приказ и знали, что стоит на кону.
Барецки был тяжело ранен, Кромберг угодил сперва под автоматную очередь, а потом под пулеметные пули и лежал с вырванной грудиной и оторванной правой рукой под низко подстриженным кустарником. Кровь залила траву вокруг и уже почти впиталась в землю. Хартманн и Дитрих пропали.
Но даже в отсутствие офицеров егеря продолжали сопротивление. Сказывалась привычка к самостоятельной работе и умение воевать малыми силами против мощного противника.
Два уцелевших огнеметчика, экономно расходуя скудный запас смеси, устраивали огненные заслоны на пути роботов. Солдаты, у кого еще были бутылки с «коктейлем Молотова», бросали их в борта и под гусеницы машин. Кумулятивные гранаты расходовали более бережно. Бросали только наверняка.
Огонь уже перебрался на деревья, поглотил кустарники и грозил разойтись по всему лесу. Его сдерживала только повышенная влажность стволов, кустарников и травы. Пламя, дым, гарь скрывали поляну и ее окрестности, позволяя егерям подходить почти вплотную к роботам.