Дракон. Черта (Кондырева) - страница 82

Криш вздохнул и поднялся.

– Ригэн, – шепотом предложил он, – ложись, мне все равно надо почистить одежду.

Маг кивнул и закрыл книгу.

Внезапно Криш ощутил острый интерес. Это раньше они не могли узнать, что за тайны скрывает эта книга, но теперь, если она написана на языке Гранала, он мог попытаться прочесть ее.

– Ригэн… Можно мне посмотреть, что ты читаешь?

Если маг и удивился, то не подал вида и протянул ловчему книгу.

– Возьми.

Поколебавшись, Криш перевернул первый лист. От волнения строчки неровно запрыгали перед глазами. Через несколько минут он растерянно поднял глаза.

– Что это? Это… стихи?

– Да.

– Самые обычные, не для отвода глаз?

Ригэн вдруг развеселился.

– А что ты хотел увидеть?

– Я думал там у тебя…

– Что?

– Заклинания!

– Заклинания? – удивился маг. – Ну и глупец же я был бы, таская за собой подобную книгу.

– Ну и что, все равно кроме тебя их никто не смог бы прочитать! А то… стихи.

– Ты не любишь поэзию, Криш? – невозмутимо спросил Ригэн.

– Да мне бы и в голову не пришло! Я готов был поклясться, что ты повторяешь заклинания. Значит, все это время, когда ты… А ты читал стихи?!

В глазах Ригэна плясали искры.

– Уверяю тебя, Криш, это очень хорошие стихи. Столетие назад их написал великий поэт. Думаю, они тебе понравятся.

– Н-нет… то есть да. То есть я потом их… почитаю, – пролепетал Криш.

– И знаешь, – вдруг подмигнул маг, – иногда хорошие стихи бывают куда полезнее плохих заклинаний. Мне по крайней мере они несколько раз помогали, особенно в те времена, когда я был фокусником на Парксе. Каждый фокусник, – серьезно продолжал он, – который хочет выдать себя за мага, должен иметь книгу на непонятном языке и время от времени перелистывать ее на глазах у всех.

– Ты так и делал.

– Нет, – улыбнулся маг, – я ее действительно читал.

– Да ладно… Стихи?

– Вот именно. И знаешь, я рад, что ты тоже заглянул в нее.

– Почему?

– Потому что теперь я уверен, что все-таки научил тебя читать на языке Гранала, – пожал плечами маг.

Криш громко хмыкнул.

– Не говори лорду, ладно?

– Конечно, – кивнул Ригэн, улегся на свое место и с головой укрылся плащом.

Утро порадовало их ярким солнцем. На этот раз Ригэн совсем не спешил. Они как следует выспались и неторопливо позавтракали.

Лучи солнца причудливыми пятнами ложилось на темные, шершавые стволы, трава и деревья блестели от росы. Едва различимая тропа вела от хижины в глубь леса. Они шли уже довольно долго, но лес по-прежнему сверкал росой и солнцем, совершенно не меняясь.

– Странный лес, – произнес наконец Фиджин. – Никак не могу отделаться от мысли, что кто-то все время смотрит мне в спину.