Любимая (Грегори) - страница 37

Джулиана почувствовала, что бледнеет.

– Значит, это правда, – прошептала она. – Он обо всем договорился с моим дядей, но не хочет, чтобы я об этом узнала. А вас, Джил… – В ней с каждой секундой нарастал гнев. – Вас уволили лишь потому, что у нас с вами завязалась дружба!

Джил оглядел поляну.

– Может, да, а может, и нет, – задумчиво произнес он. – Есть еще несколько причин, почему ему захотелось избавиться от меня. Мне кое-что известно о его способах управления. Можно сказать, что у нас с мистером Брином слишком разные взгляды.

Белка спрыгнула на куст и испугала лошадь, но Джулиана, даже не заметив этого, пристально посмотрела в лицо Джила.

– Что вы имеете в виду?

– Ну, меня возмущает, к каким средствам он прибегает, покупая чужую землю… и предприятия. У мистера Брина есть особый способ заставить людей продавать ему свою собственность. Он играет жестоко, Джулиана. И ему всегда удается до минимума снизить цену на то, что он намерен заполучить. К окончанию переговоров люди готовы отдать все за бесценок и счастливы, что остались живы.

Потрясенная, Джулиана в ужасе уставилась на Джила.

– Он давит на них. Вы это хотите сказать? Значит, он мошенничает! – воскликнула она.

– У меня нет никаких доказательств, но, уверяю вас, Брин опасен и безжалостен. Если он построил свою империю, пользуясь теми же способами, что здесь, в Колорадо, значит, с ним лучше не ссориться. – Он поморщился и принялся ковырять в земле носком сапога. – Я тут порасспросил людей насчет него… Наверное, он узнал об этом, и ему не понравилось мое любопытство. Поэтому он и приказал прогнать меня. – Джил пристально посмотрел на Джулиану. – Однако это не имеет значения. Я беспокоюсь за вас. – Он схватил ее за руки. – Правда, что вы собираетесь за него? Мюллер кое о чем намекнул Шорти Макмиллену, и новость распространилась по ранчо со скоростью пожара.

– Я не собираюсь выходить за него замуж, – зарделась Джулиана. – Хотя, полагаю, дядя думает иначе.

Она вкратце рассказала Джилу о своих подозрениях.

– Я намерена дать понять дяде, что возражаю против его плана, – добавила она. – Однако он вправе заставить меня. Он мой законный опекун.

– И он пойдет на это? – спросил Джил.

Джулиана молча направилась к кромке воды, и ковбой, покачав головой, последовал за ней.

– О да, – с горечью произнесла девушка. – Не сомневаюсь, он скажет мне, что я обязана поступать так, как он желает, учитывая, что он содержал меня всю жизнь. Он может даже пригрозить выгнать меня, если я не выйду за Джона Брина. Отчасти он прав, – грустно усмехнулась она. – Я действительно в долгу перед тетей Катариной и дядей Эдвардом: они с детства заботились обо мне. Но, – остановившись и бросив на Джила жалобный взгляд, продолжила она, – я не могу отплатить им тем, что выйду за человека, который мне даже не нравится… и которому я не доверяю. Если понадобится, я сбегу от дяди, из-под его опеки, – она сглотнула, осознав, что этот момент может быть переломным в ее судьбе, – и пойду своим путем. Я не хочу связывать свою жизнь с человеком, который мне отвратителен.