Морской дракон (Харрингтон) - страница 227

А люди на кораблях, казалось, не спешили. Они тщательно изучали арену предстоящей битвы. Муж Джоанны должен был действовать в высшей степени осторожно, чтобы случайный пушечный снаряд не взорвал основные стены замка, так как он знал, что его жену держат в одной из башен крепости, скорее всего в самой высокой, лучше всего охраняемой.

И только когда уже стало казаться, что битва так никогда и не начнется, прозвучал первый орудийный залп, и первые ядра ударили по северной защитной стене. Из-за парапета раздались выстрелы, и громкий военный клич Макдональдов, вырвавшийся из сотни глоток, наполнил воздух.

Осада крепости началась.

25

Они бомбардировали стены методично, со знанием дела, испытывая древнюю крепость на прочность. Искусные канониры Рори посылали свои ядра с точностью хирурга, рассекающего на части труп, чтобы выяснить причину смерти. И, как он подозревал, артиллерийские орудия крепости не могли сравниться с его самым современным морским вооружением. Орудия Доумхилла били не переставая, но чугунные ядра падали слишком далеко от его кораблей и не могли причинить хоть какой-нибудь серьезный вред.

Исследуя слабые места в защите крепости, три галеона постоянно курсировали вокруг скал, держась подальше от многочисленных, но совершенно неэффективных залпов со стороны неприятеля. На восьмой день они, наконец, нашли то, что упорно искали: в северной защитной стене образовался пролом.

После этого все три корабля принялись бомбардировать слабое место с неумолимой точностью. Пушки палили день и ночь, с небольшим перерывом, необходимым, чтобы остудить и прочистить чугунные жерла.

Густой серо-желтый дым, пахнущий серой, висел над водой. Нескончаемый шум канонады действовал на нервы защитникам крепости, лишая их остатков самообладания. Постоянные взрывы сотрясали зубчатую стену, на которой стояли Макдональды, с ужасом наблюдающие за тем, как их враги, настоящие мастера в военном деле, хладнокровно и точно наносят все новые и новые удары.

На закате десятого дня крепостная стена была, наконец, разрушена. Стоя на борту «Морского Дракона», Рори с тревогой вглядывался в очертания крепости, которая завтра должна будет пасть. В черной холодной воде светились, дрожа и мерцая, огненные дорожки – отражения бортовых огней, ведущие прямо туда, куда рвалось его сердце.

– С ней все будет в порядке, – сказал Фичер.

Рори молча кивнул, не отрывая взгляда от высокой башни, в окне которой светилась одна-единственная одинокая свеча. Он криво улыбнулся:

– Я беспокоюсь лишь о том, кем на этот раз захочет притвориться моя жена. Что, если я найду ее переодетой пиратом или сказочной принцессой?