Присяжные обречены (О’Коннелл) - страница 105

Аргус неслучайно выбрал сегодня гостиницу «Челси», теперь он был точно уверен: Косарь близко подобрался к доктору Аполло. Смерть бродяги – еще одно тому доказательство.

Аргус пытался слушать новости, которые передавали по радио, но голова невольно склонилась набок, казалось, он закрыл глаза только на секунду. Не больше чем на минуту. Окно сзади с грохотом захлопнулось, Аргус открыл глаза: сигара в его руке все еще дымила.

Черт тебя подери, Макферсон, тебя и твою аллергию.

Радио больше не было слышно: двойное стекло не пропускало ни звука. Теперь до него доносился лишь уличный гул машин, иногда проезжающих внизу. Аргус достал рацию проверить, что его люди начеку. Сначала он вызвал агента на лестничной площадке, потом агента, дежурившего в лифте. Тот сообщил ему две приятные новости: Рикер поднялся на этаж Джоанны Аполло – одним поводом для беспокойства меньше – и принесли наконец кофе. Отбой, больше вызовов не будет, они должны сидеть тихо, ожидая, пока убийца не попадется к ним в лапы. Аргус отключил рацию, его взгляд медленно опустился к проспекту у него под ногами. Изо всех сил пытаясь не закрывать глаза, Аргус убрал рацию в карман.

Какая усталость!

Он бессмысленно уставился на высотку напротив гостиницы, твердо решив не закрывать глаза. Аргус не видел на портьере, позади себя, тень, отчаянно взметнувшую руки. Не видел, как на ткань брызнула кровь. Его глаза закрылись до того, как были сорваны с карниза портьеры, за которые уцепились руки в предсмертной хватке.

Только три часа спустя, в девять утра, горничная нашла труп и вызвала полицию.

Глава 13

С ключом в руках Чарльз стоял у входа в фойе. В третий раз за три дня он с удивлением встречался со своим новым постояльцем, который раньше не показывался. Вот и сейчас он наблюдал, как Рикер направляется через холл в заднюю часть дома, где располагались офисы фирмы «Батлер и Компания». А в это время еще одна редкая для такого раннего часа посетительница, Мэллори, торопливо устремилась к выходу, не обращая внимания на стоящего в дверях Чарльза, загораживавшего выход.

– Минуточку, – произнес он, пытаясь обратить на себя ее внимание. Мэллори была раздосадована тем, что Чарльз оказался у нее на пути. Очень некстати. – Я полагаю, Рикер еще не видел твоих добавлений к оформлению стены?

– Нет, – ответила она, не замедляя шага.

В том-то и дело, потому-то она и хотела поскорее отсюда выбраться. Мэллори надеялась, что Чарльз отступит в сторону, но он столько раз наблюдал за ее хитростями, что не собирался отходить. Он смотрел на Мэллори сверху вниз, на ее хорошенькое личико, определенно лишенное выражения радости.