Присяжные обречены (О’Коннелл) - страница 81

– Мне кажется, или это все как-то связано с Рикером? – спросил Коффи, переведя дух.

Он видел, что Мэллори не собирается отвечать на вопрос, но другого объяснения быть не могло. Мэллори была отличным копом, чертовски хорошим, даже лучше, чем Лу Марковиц в свое время. Не в ее стиле делать такие промахи, видимо, тут замешано что-то личное.

– Давай, вытаскивай свой блокнот, черт подери. Это приказ. Есть несколько поручений, которыми ты должна заняться и сделать все чисто.

«Непременно», – читалось в ее взгляде. Тем не менее, она достала блокнот с таким видом, будто делала ему большое одолжение.

– У меня сейчас отгул. С этим придется подождать несколько…

– Больше у тебя отгулов нет – это первое.

– У меня еще примерно пятьдесят часов…

– Я сказал: нет отгулов, – видя, что она собирается еще что-то возразить, Коффи поднял руку, показывая тем самым, что тема исчерпана. – Ты использовала свой значок, чтобы повлиять на «Хайленд Секьюрити». Теперь придется заметать следы. Открой дело на Иэна Зэкери. Думаю, он беспокоится о своей безопасности из-за Косаря. Эти убийства относятся к компетенции федералов, поэтому сделай бумажную работу для этого знаменитого охотника. Добавь некоторые факты, полученные из анонимных источников. И не забудь подписать задним числом, – он ударил кулаком по столу. – Я хочу, чтобы ты записала это, Мэллори.

Она склонила голову и начала писать в блокноте. Что ж, это была маленькая победа.

– Дальше, – произнес Коффи, – если телефон на радиостанции все еще прослушивается, я хочу, чтобы ты разобралась с этим. Запомни, если ты втянешь сюда мой участок, ты живо уберешься отсюда. И еще одна маленькая деталь: Зэкери считает, что заплатил за свою безопасность, поэтому будь добра позаботиться о том, чтобы этого сукина сына не пришили. Официально это твое новое задание.

– Он думает, что я его частный сыщик, а не нянька.

– Моли Бога, чтобы он не умер, пока ты будешь за ним присматривать. А теперь выметайся из моего кабинета.


Уже несколько месяцев Рикер избегал появляться в барах по соседству с его бывшим участком, и сейчас, завидев его, местный бармен широко ему улыбнулся.

– Давно не виделись, – произнес он, подав два стакана: пшеничное виски с водой для Рикера и ржаное – для Джо.

Рикер помнил, как в этом же баре в СоХо с ним порвала его очередная подружка, с которой они встречались время от времени. В Нью-Йорке было много таких памятных мест. За двадцать лет после развода ни одна из его связей не длилась больше нескольких месяцев. Одни женщины бросали его в ресторанах, другие устраивали сцены прямо на улице. Только теперь Рикер осознал, как глубоко заблуждался, растрачиваясь на эти ничего не значащие пустые встречи. Он боялся, что Джо уйдет от него еще до того, как у них что-нибудь начнется.