– Если ты не успокоишься, у тебя опять будет приступ!
Вспомнив о своем любимом оружии шантажа, Верна тут же начала кашлять и задыхаться. Как бы в бессилии схватившись за спинку стула, она всхлипнула:
– Видит Бог, я так старалась! Я сделала все, что в моих силах, чтобы привить ребенку правильные взгляды на жизнь, но она на каждом шагу сопротивлялась! И теперь готова совершить самый ужасный поступок, чтобы окончательно доконать меня!
Уолтер Сандерс успокаивающе похлопал жену по плечу. Бросив укоризненный взгляд на Келли, он сказал:
– Прекрати, Верна! Келли ведь не говорила, что она отказывается выйти замуж за Нила. Если верить его рассказу, для нее это просто было неожиданностью, и они еще собирались все обсудить и уладить…
– А что я скажу людям?! Если все узнают, что она отвергает такого чудесного парня, как Нил, то подумают, что с ней что-то не в порядке, да и со мной тоже, раз я вырастила такую глупую девчонку!
– Скажи им, что прошлым вечером Нил не смог сделать Келли предложение, потому что она уехала на срочный вызов и сюрприз пришлось отложить. Торт поставь в холодильник. Ты не обязана всем все рассказывать.
– О нет, обязана!
И они дружно уставились на Келли.
С холодной яростью она промолвила:
– Ты должна сказать им правду – что вы все сговорились поставить меня перед фактом, чтобы я не могла отказаться выйти замуж за Нила! Ты должна сказать, что это все проделки Нила, твои и Доди. Ни разу за шесть месяцев нашего знакомства с Нилом я не дала ему ни малейшего повода считать, будто когда-нибудь захочу связать с ним свою жизнь. Я не желаю, чтобы ты извинялась. Скажи всю правду!
Верна кашляла и задыхалась, цепляясь за рубашку мужа.
– Я… я не смогу!
– Сможешь! Это единственный выход. – Келли уже повернулась, чтобы уйти, но, помедлив, добавила: – Вы должны знать: в ближайшее время я не собираюсь выходить за Нила. Я подумаю об этом, может быть, когда-нибудь попозже, но вам лучше съесть этот проклятый торт, не дожидаясь, пока он прокиснет!
Услышав это, Верна охнула и упала прямо на руки Уолтера.
Изо всех сил поддерживая ее, он крикнул Келли:
– Видишь, что ты наделала? У нее начался приступ, и, похоже, тяжелый. Вызывай «скорую»!
Келли поспешила к телефону. Не потому, что считала, будто мать действительно в опасности, но чтобы наконец закончить эту дурацкую сцену. Она сделала вызов, затем помогла отцу перенести мать в гостиную и уложить на диван. Уолтер начал обмахивать жену воскресной газетой, а Келли тем временем нащупала пульс. Он был учащенный, но и только. Келли убедилась, что мать в очередной раз играет спектакль.